Eastern Syriac :ܡܲܓ݂ܘܹܐ
Western Syriac :ܡܰܓ݂ܘܶܐ
Root :ܓܘܐ
Eastern phonetic :' magh wi:
Category :verb
English :transitive : liquid, smell, idea, enemy ... : 1) to pervade , to permeate , to impregnate , to soak , to imbue , to fill , to spread (?) / to cause to spread through news ... (?) ; 2) to invade , to encroach / to intrude on (?) / to lap over onto (?) / to encroach upon , to pervade , to overrun / to penetrate ; 3) to infiltrate , to permeate , to seep into ;
French :transitif : liquide, odeur, idée, ennemi ... : 1) imprégner / s'imprégner , pénétrer profondément , être absorbé , s'imbiber / imbiber , idée ... : gagner / se répandre partout à l'intérieur / se propager (?) , faire filtrer au travers de / suinter par ; 2) pénétrer , envahir / empiéter / déborder / marcher sur plate-bandes d'autrui, territoir ... , gagner du terrain ; 3) infiltrer / s'infiltrer dans , filtrer au travers de , suinter par / couler / s'écouler / sortir ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܓܘܐ, ܡܲܓ݂ܘܘܼܝܹܐ, ܓܵܘܲܝܬܵܐ ܘܒܲܪܝܲܬܵܐ, ܓܵܘܹܐ, ܡܸܬܓܵܘܝܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܬܵܪܹܥ, ܬܪܵܥܵܐ, ܕܵܒܹܨ, ܕܒ݂ܵܨܵܐ, ܕܵܓܹܫ, ܕܓ݂ܵܫܵܐ, ܕܵܥܹܨ, ܕܥܵܨܵܐ, ܥܵܒܹܪ, ܥܒ݂ܵܪܵܐ, ܒܵܙܹܥ, ܒܙܵܥܵܐ, ܥܡܵܕܵܐ, ܥܵܡܹܕ, ܫܲܪܸܒ݂, ܫܲܪܘܼܒܹܐ, ܦܵܫܹܛ, ܦܫܵܛܵܐ, ܦܵܪܹܣ, ܦܪܵܣܵܐ, ܚܵܒܹܫ, ܚܒ݂ܵܫܵܐ, ܡܲܓ݂ܘܹܐ, ܡܲܓ݂ܘܘܼܝܹܐ, ܬܵܪܹܥ, ܬܪܵܥܵܐ

Source : Bailis Shamun