Eastern Syriac :ܦܵܫܹܚ
Western Syriac :ܦܳܫܶܚ
Root :ܦܫܚ
Eastern phonetic :' pa: ši:ḥ
Category :verb
[Measures]
English :1) intransitive ; see also ܩܵܠܹܠ / ܙܵܥܹܪ / ܙܵܠܹܠ / ܒܵܨܹܪ ; number, person, fabric / garment, economy, savings, business, meat ... : to shrink , to become smaller / more compact , to grow smaller , to diminish , to dwindle , to shrivel (?) ; 2) intransitive ; see also ܚܵܠܹܫ / ܡܵܚܹܠ / ܢܵܫܹܫ / ܫܲܡܫܸܡ : to sag / to lose firmness resilience or vigour , wind ... : to drop (?) / to abate (?) / to die down (?) , courage ... : to fail (?) / to flag (?) , person : to soften up (?) / to go soft (?) / to get softhearted (?) , power, civilization, capacities ... : to wane , to wither , to erode , talks ... : to collapse (?) , plants ... : to be leggy (?) ; 3) intransitive ; see also ܦܵܫܹܟ݂ / ܦܲܪܫܸܚ / ܦܲܪܫܸܟ݂ / ܦܵܣܹܟ݂ / ܦܲܪܣܸܥ / ܦܵܪܹܫ ܐܲܩܠܵܬܹܗ ; while sitting, on a horse, a motorbike ... : to straddle , to straddle out one's legs / to be sitting with legs straddled out ; 4) intransitive ; see also ܦܵܣܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ / ܦܵܠܹܥ : to section / to be separated into parts , to become cut into parts , to be dismembered , to be quartered , to be carved up , to be torn apart , to be split up ; 5) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܦܵܣܹܩ / ܩܵܛܹܥ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܦܵܪܹܫ : to section , to separate in sections , to split into sectors , to divide into sections / to cut up in sectors ; 6) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܩܲܠܸܠ / ܪܲܟܸܟ݂ / ܦܲܝܸܓ݂ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܡܲܢܝܸܚ ; disease, pain ... : to soothe / to relieve / to lessen the effects of ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܩܵܠܹܠ / ܙܵܥܹܪ / ܙܵܠܹܠ / ܒܵܨܹܪ : diminuer , se contracter , se resserrer , se rétrécir / réduire viande , se rétracter / se compacter / se condenser , bouger / travailler / prendre du retrait / jouer bois ... , rapetisser / baisser / se réduire nombre, profit, enthousiasme ... , se ratatiner / se tasser personne ... , s'accourcir / se raccourcir / rentrer textile , se déchausser dents ... (?) ; 2) intransitif ; voir aussi ܚܵܠܹܫ / ܡܵܚܹܠ / ܢܵܫܹܫ / ܫܲܡܫܸܡ : faiblir / perdre de la vigueur / fléchir , vent : mollir (?) / se ramollir (?) , personne ... : défaillir / flancher (?) , mollir (?) / devenir mou (?) , puissance, négociations, aptitudes, marché du travail, plantes ... : s'étioler (?) , s'éroder (?) ; 3) intransitif ; voir aussi ܦܵܫܹܟ݂ / ܦܲܪܫܸܚ / ܦܲܪܫܸܟ݂ / ܦܵܣܹܟ݂ / ܦܲܪܣܸܥ / ܦܵܪܹܫ ܐܲܩܠܵܬܹܗ ; en étant assis ; sur un cheval, une bicyclette ... : être à califourchon , avoir les jambes écartées / être assis jambes écartées / se tenir jambes écartées (?) , écarquiller les jambes pour enfourcher un cheval, une bicyclette ... (?) ; 4) intransitif ; voir aussi ܦܵܣܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ / ܦܵܠܹܥ : être divisé en secteurs, sections, parties ... , être morcelé , se partager / se diviser / se morceler , se démembrer / être démembré , être écartelé / être déchiré , se déchirer sens propre et figuré ; famille ... ; 5) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܦܵܣܹܩ / ܩܵܛܹܥ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܦܵܪܹܫ : sectionner , découper en sections / secteurs , diviser / séparer en secteurs , sectoriser ; 6) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܩܲܠܸܠ / ܪܲܟܸܟ݂ / ܦܲܝܸܓ݂ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܡܲܢܝܸܚ ; maladie, douleur ... : soulager , atténuer / diminuer / calmer , faire tomber / réduire une douleur ... ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܦܫܚ, ܦܫܵܟ݂ܵܐ, ܦܘܼܫܵܚܵܐ, ܦܫܵܚܵܐ, ܦܸܫܟ݂ܵܐ, ܦܵܫܘܼܟ݂ܬܵܐ, ܡܦܵܫܸܚ, ܦܵܫܸܚ, ܦܲܫܸܚ, ܦܲܫܘܼܚܹܐ

See also : ܡܵܚܹܠ, ܡܚܵܠܵܐ, ܢܵܫܹܫ, ܢܫܵܫܵܐ, ܫܲܡܫܸܡ, ܫܲܡܫܘܼܡܹܐ, ܚܵܠܹܫ, ܚܠܵܫܵܐ, ܩܵܠܹܠ, ܩܠܵܠܵܐ, ܙܵܠܹܠ, ܙܠܵܠܵܐ, ܒܵܨܹܪ, ܒܨܵܪܵܐ, ܙܵܥܹܪ, ܙܥܵܪܵܐ

Source : Bailis Shamun