Eastern Syriac :ܦܵܩܘܿܕܘܼܬܵܐ
Western Syriac :ܦܳܩܽܘܕܽܘܬܳܐ
Root :ܦܩܕ
Eastern phonetic :pa qu: ' du: ta:
Category :noun
[Army → Military]
English :1) see also see also ܗܸܓ݂ܡܘܿܢܘܼܬܵܐ / ܐܲܚܝܼܕܘܼܬܵܐ / ܡܵܪܘܼܬܵܐ / ܡܕܲܒܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܗܲܟܲܡܬܵܐ / ܡܫܲܠܛܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܵܪܘܼܬܵܐ : governing / administration / running a territory / rule , exercise of authority , principality / position of being in charge , dominion , office , superintendance , oversight / being in charge , power / control / command , giving command , governing , directing ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܦܵܩܘܿܕܘܼܬ݂ܵܐ ܥܲܠ : to have the oversight of , to be in charge of ; 2) Oraham : the command / act of commanding , an order , a mandate ; 3) see also ܡܲܥܒܕܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܫܲܠܛܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܵܪܘܼܬܵܐ / ܡܲܨܝܵܢܘܼܬܵܐ / ܚܲܝܠܵܐ : power , means , ability / capability ; 4) grammar : the imperative mood ;
French :1) voir aussi ܗܸܓ݂ܡܘܿܢܘܼܬܵܐ / ܐܲܚܝܼܕܘܼܬܵܐ / ܫܲܠܝܼܛܘܼܬܵܐ / ܡܵܪܘܼܬܵܐ / ܡܕܲܒܪܵܢܘܼܬܵܐ / ܗܲܟܲܡܬܵܐ / ܡܫܲܠܛܵܢܘܼܬܵܐ : l'administration / la direction / la gouvernance / l'autorité , l'exercice de l'autorité / le commandement , la tête / la gérance , la façon de gérer / la gestion d'un territoire , le règne / la domination , la charge de gérer / diriger , la surveillance / la direction des affaires , un poste , un commandement / l'autorité / la compétence officielle / le gouvernement ; ܥܵܒ݂ܸܕ ܦܵܩܘܿܕܘܼܬ݂ܵܐ ܥܲܠ : superviser , avoir la charge de / être en charge de / être chargé de , commander ; 2) Oraham : le commandement , l'action de commander / ordonner / donner des ordres , un ordre / une consigne / une commande (?) / une sommation (?) , un mandat / l'autorité -d'agir- / un permis -de faire- (?) ; 3) voir aussi ܡܲܥܒܕܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܫܲܠܛܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܵܪܘܼܬܵܐ / ܡܲܨܝܵܢܘܼܬܵܐ / ܚܲܝܠܵܐ : le pouvoir , la force , les moyens , la capacité ; 4) grammaire : le mode impératif / l'impératif ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܦܩܕ, ܦܩܵܕܵܐ, ܦܵܩܲܕܬܵܐ, ܦܩܘܿܕܵܐ, ܦܵܩܘܿܕܵܐ, ܦܵܩܘܿܕܹܐ, ܦܵܩܘܿܕܵܐܝܼܬ, ܦܩܘܿܕܝܵܐ, ܦܵܩܘܿܕܬܵܐ, ܦܲܩܕܵܐ, ܦܘܼܩܕܵܢܵܐ, ܦܘܼܩܵܕܵܐ, ܡܦܲܩܕܵܢܘܼܬܵܐ, ܦܵܩܘܿܕ݂ܘܿܬ݂ܵܐ, ܦܩܝܼܕܵܐ, ܦܩܝܼܕܬܵܐ

See also : ܦܣܵܣܵܐ, ܦܣܵܣܘܿܬܵܐ, ܡܫܲܠܛܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܵܪܘܼܬܵܐ, ܡܸܬܦܲܣܩܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܫܲܒܠܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܫܲܪܛܵܢܘܼܬܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun