Eastern Syriac :ܬܪܝܼܨܵܐܝܼܬ
Western Syriac :ܬܪܺܝܨܳܐܺܝܬ
Root :ܬܪܨ
Eastern phonetic :tri: ' ṣa i:t
Category :adverb
[Moral life → Quality]
English :1) Oraham : uprightly , fairly , rightly , in a straight line , appropriately , directly / in a direct line ; ܠܵܐ ܬܪܝܼܨܵܐܝܼܬ : indirectly , in a crooked manner , unappropriately ; ܣܘܼܢܣܸܠܵܐ ܬܪܝܼܨܵܐܝܼܬ ܡܸܢ ܚܲܕ ܥܸܩܪܵܐ : descending directly from a family root ; 2) Grammar : in the nominative case ; 3) Bailis Shamun ; see also ܩܪܝܼܚܵܐܝܼܬ / ܓܲܠܝܵܐܝܼܬ : precisely , properly , accurately , exactly , outright / explicitly / expressly / directly / straight / plump , squarely , outspokenly / freely , without beating around the bush / to the point ; 4) Bailis Shamun ; see also ܚܲܬܝܼܬܵܐܝܼܬ / ܒܚܝܼܪܵܐܝܼܬ / ܕܲܩܝܼܩܵܐܝܼܬ / ܒܕܸܩܲܬ : correctly , accurately , properly , precisely , in detail / in a detailed manner ; 5) see also ܢܵܩܘܿܦܵܐܝܼܬ / ܚܲܕ ܪܹܫܵܐ ; looking at someone, missile hitting its target, running into something ... : so as to face / so as to be face to face , square / with nothing intervening / directly , exactly / accurately , spot on / smack on ; 6) see also ܥܒ݂ܵܕܵܢܵܐܝܼܬ / ܫܲܪܝܼܪܵܐܝܼܬ / ܩܘܼܫܬܵܢܵܐܝܼܬ / ܚܲܬܝܼܬܵܐܝܼܬ / ܒܕܘܼܙܘܼܬܵܐ : really / in reality , indeed , in a real manner , genuinely , unquestionably , certainly , actually , in truth , verily , truly , soothly , doubtlessly / undoubtedly ; 7) see also ܣܡܝܼܟ݂ܵܐܝܼܬ / ܦܫܝܼܛܵܐܝܼܬ : straightaway / proceeding in a straight line , right / in a direct line course or manner ... , directly / straight on target ... / just in front ... , in a straight line / in the same direction , dead ahead , as the crow flies , smack / spot on , figurative sense ; talking : without beating around the bush (?) , understanding : straight (?) / well (?) / right (?) / correctly (?) , getting information ... : straight from the source (?) / at first hand (?) / not through anyone else (?) ; 8) see also ܚܲܕ݇ܪܹܫܵܐ : right away / immediately , straight away ;
French :1) Oraham : avec droiture , honnêtement , directement , tout droit , comme il faut / comme il se doit , directement / en ligne directe ; ܠܵܐ ܬܪܝܼܨܵܐܝܼܬ : indirectement , de manière détournée , pas comme il faut ; ܣܘܼܢܣܸܠܵܐ ܬܪܝܼܨܵܐܝܼܬ ܡܸܢ ܚܲܕ ܥܸܩܪܵܐ : descendant en ligne directe d'une origine familiale ; 2) grammaire : au nominatif ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܩܪܝܼܚܵܐܝܼܬ / ܓܲܠܝܵܐܝܼܬ : avec précision / précisément , correctement , justement / exactement , explicitement / ouvertement / sans détour / directement / sans passer par quatre chemins , librement , clairement / franchement / avec franchise , expressément / carrément , dans le vif du sujet / en plein , sans mâcher ses mots ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܚܲܬܝܼܬܵܐܝܼܬ / ܒܚܝܼܪܵܐܝܼܬ / ܕܲܩܝܼܩܵܐܝܼܬ / ܒܕܸܩܲܬ : correctement , précisément , avec précision , proprement / comme il faut / exactement / en plein dans le mille ... , en détail , point par point ; 5) voir aussi ܢܵܩܘܿܦܵܐܝܼܬ / ܚܲܕ ܪܹܫܵܐ ; regarder quelqu'un, projectile atteignant sa cible, tomber sur quelque chose par hasard ... : face à face / de manière à être en face , directement / sans intervention extérieure , droit dans les yeux / bien en face , en plein dessus / droit dessus , précisément / avec précision / pile , en plein milieu , en plein dessus, dedans, dans les yeux, la poitrine, le milieu ... ; 6) voir aussi ܥܒ݂ܵܕܵܢܵܐܝܼܬ / ܫܲܪܝܼܪܵܐܝܼܬ / ܩܘܼܫܬܵܢܵܐܝܼܬ / ܚܲܬܝܼܬܵܐܝܼܬ / ܒܕܘܼܙܘܼܬܵܐ : réellement , vraiment , en effet , effectivement , certainement , en fait / en réalité , véritablement , en vérité , en fait , sans aucun doute , indubitablement ; 7) voir aussi ܣܡܝܼܟ݂ܵܐܝܼܬ / ܦܫܝܼܛܵܐܝܼܬ : directement / juste / exactement en face ... / en plein , tout droit sur une cible ... , en ligne droite , à vol d'oiseau , toujours dans la même direction , en ligne directe , sens figuré ; parler : de manière directe (?) / sans passer par quatre chemins (?) , sans détours (?) / sans ambage (?) / sans tortiller (?) / tout net (?) , comprendre : bien (?) / correctement (?) , obtenir une information ... : directement (?) / sans intermédiaire (?) ; 8) voir aussi ܚܲܕ݇ܪܹܫܵܐ : tout de suite , immédiatement / directement / sur le champ / sur l'heure , au pied levé / d'emblée , tout de go ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܬܪܨ, ܬܵܪܸܨ, ܡܬܵܪܸܨ, ܡܬܲܪܨܵܢܵܐ, ܬܲܪܨܵܢܵܐ, ܬܵܪܲܨܬܵܐ, ܬܪܵܨܵܐ, ܬܪܝܼܨܵܐ, ܬܪܵܨܵܐ, ܬܲܪܨܵܢܵܐ, ܬܵܪܲܨܬܵܐ, ܒܬܪܘܼܨܬܵܐ, ܬܪܝܼܨܘܼܬܵܐ, ܒܘܼܫ ܬܪܝܼܨܵܐܝܼܬ

See also : ܒܚܝܼܪܵܐܝܼܬ, ܒܕܸܩܲܬ, ܚܲܬܝܼܬܵܐܝܼܬ, ܕܲܩܝܼܩܵܐܝܼܬ, ܦܫܝܼܩܵܐܝܼܬ, ܫܲܪܝܵܐܝܼܬ, ܩܪܝܼܚܵܐܝܼܬ, ܓܲܠܝܵܐܝܼܬ, ܡܬܲܚܡܵܐܝܼܬ, ܒܕܸܩܲܬ, ܚܲܬܝܼܬܵܐܝܼܬ, ܬܲܩܢܵܐܝܼܬ, ܣܡܝܼܟ݂ܵܐܝܼܬ, ܚܲܕ ܪܹܫܵܐ, ܢܵܩܘܿܦܵܐܝܼܬ

Source : Oraham, Bailis Shamun, Other