Eastern Syriac :ܫܒ݂ܵܩܵܐ
Western Syriac :ܫܒ݂ܳܩܳܐ
Root :ܫܒܩ
Eastern phonetic :' šwa: qa:
Category :verb
English :transitive verb : 1) to leave , to abandon , to allow / cause to remain , to let undone , to give up on / to drop / to relinquish / to abnegate / to turn aside from , to write off (?) / to sign away (?) / to forswear (?) , to let be , not to interfere (?) , to step out of (?) ; Rhétoré ; ܒܲܠ ܐܲܫܝܼܬ݂ܢܵ̈ܝܹܐ ܠܵܐ ܟܫܵܒ݂ܩܝܼ ܛܘܿܠ ܕܝܼܝܲܝ : but the Ashitans do not give up on the idea of vengeance , but the people of Ashita have not dropped taking their revenge ; JAAS : ܡܸܬܛܵܘܪܵܢܘܼܬܵܐ ܚܵܕ݇ ܐܸܣܛܘܼܟܼܣܵܐ ܟܝܵܢܵܝܵܐ ܝܠܵܗ ܕܢܲܓܝܼܪܘܼܬ ܚܲܝܸܐ ܓܵܘ ܫܒ݂ܝܼܠܵܐ ܕܫܘܼܘܫܵܛܵܐ ܕܟܠ ܐܘܼܡܬܵܐ ܚܲܝܬܵܐ, ܕܗܿܝ ܫܵܒܿܩܵܐ ܠܡܸܢܕܝܼ ܐܵܣܩܵܐ ܘ ܫܵܩܠܵܐ ܠܩܲܠܘܼܠܵܐ ܒܟܠܲܝܗܝ ܡܲܫܩܠܸ̈ܐ ܕܬܲܫܥܝܼܬܐܵ. : Evolution, at all levels of history, is the natural trend of every long living nation, wherein it abandons the difficult and adopts the easy option ; 2) to go away , to abandon , to desert ; 3) to forgive , to pardon , to excuse , to overlook , to absolve (?) , to release / to set free / to let go / to parole ; ܕܐܵܬܹܐ ܠܸܫܒ݂ܵܩܵܐ ܝܲܢ ܠܡܲܚܠܘܼܥܹܐ : that which can be overlooked or pardoned ; ܫܵܒܹܩ ܡܸܢ ܒܹܝܬ ܐܲܣܝܼܪܵܐ ܒܫܘܼܘܕܵܝܵܐ : to release from prison on parole / to parole ; 4) see also ܦܵܪܹܩ / ܒܵܥܹܕ / ܫܵܒܹܩ : to separate / to split from someone , to part , to leave / to take leave of someone , to take leave of one another ; 5) see also ܦܵܣܹܣ : to permit , to allow , to let , to condone / to accept / to admit ;
French :verbe transitif : 1) laisser tel quel / laisser tomber / lâcher / quitter , faire rester , autoriser à rester , abandonner / laisser inachevé , abandonner / renoncer à , ne pas se mêler (?) ; Rhétoré ; ܒܲܠ ܐܲܫܝܼܬ݂ܢܵ̈ܝܹܐ ܠܵܐ ܟܫܵܒ݂ܩܝܼ ܛܘܿܠ ܕܝܼܝܲܝ : mais les gens d'Ashita ne renoncent pas à leur vengeance ; JAAS : ܡܸܬܛܵܘܪܵܢܘܼܬܵܐ ܚܵܕ݇ ܐܸܣܛܘܼܟܼܣܵܐ ܟܝܵܢܵܝܵܐ ܝܠܵܗ ܕܢܲܓܝܼܪܘܼܬ ܚܲܝܸܐ ܓܵܘ ܫܒ݂ܝܼܠܵܐ ܕܫܘܼܘܫܵܛܵܐ ܕܟܠ ܐܘܼܡܬܵܐ ܚܲܝܬܵܐ, ܕܗܿܝ ܫܵܒܿܩܵܐ ܠܡܸܢܕܝܼ ܐܵܣܩܵܐ ܘ ܫܵܩܠܵܐ ܠܩܲܠܘܼܠܵܐ ܒܟܠܲܝܗܝ ܡܲܫܩܠܸ̈ܐ ܕܬܲܫܥܝܼܬܐܵ. : l'évolution, à toutes les étapes de l'Histoire, est la tendance naturelle de toute nation ancienne encore vivante, par laquelle elle abandonne la difficulté pour opter pour la facilité ; 2) partir , s'en aller , abandonner , quitter , quitter son poste / déserter / faire défection ; 3) pardonner , accorder son pardon / sa grâce / l'amnistie , excuser / fermer les yeux sur , faire grâce / gracier / amnistier , ne plus avoir de ressentiment , absoudre (?) , acquitter (?) , remettre en liberté / relâcher ; ܕܐܵܬܹܐ ܠܸܫܒ݂ܵܩܵܐ ܝܲܢ ܠܡܲܚܠܘܼܥܹܐ : ce sur quoi on peut fermer les yeux ou pardonner ; ܫܵܒܹܩ ܡܸܢ ܒܹܝܬ ܐܲܣܝܼܪܵܐ ܒܫܘܼܘܕܵܝܵܐ : libérer de prison sous parole , mettre en liberté conditionnelle , relâcher sous condition ; 4) voir aussi ܦܵܪܹܩ / ܒܵܥܹܕ / ܫܵܒܹܩ : se séparer de quelqu'un / quitter quelqu'un , partir , se séparer mutuellement , prendre congé l'un de l'autre ; 5) voir aussi ܦܵܣܹܣ : permettre , autoriser , tolérer / admettre / accepter / fermer les yeux sur / excuser ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܫܒܩ, ܫܲܒ݂ܩܵܢܵܐ, ܫܒ݂ܵܩܬܵܐ, ܫܒ݂ܘܿܩ, ܫܵܒ݂ܩܵܐ, ܫܵܒ݂ܸܩ, ܫܒ݂ܝܼܩܬܵܐ, ܫܒ݂ܲܩܬܵܢܝ, ܫܵܒ݂ܹܩ

See also : ܟܦܵܪܵܐ, ܡܲܟܦܘܼܪܹܐ, ܡܲܟܦܵܪܬܵܐ, ܬܵܪܘܿܓܹܐ, ܬܵܪܘܿܟܹܐ, ܓܪܵܫܵܐ ܐܝܼܕܵܐ, ܡܲܚܦܘܼܠܹܐ, ܪܲܦܘܼܝܹܐ ܐܝܼܕܵܐ, ܡܚܵܣܹܐ, ܥܙܘܿܒ݂ܵܐ, ܚܲܣܹܐ, ܚܲܣܘܼܝܹܐ, ܩܵܨܹܨ, ܩܨܵܨܵܐ, ܡܲܓ݂ܗܹܐ, ܡܲܓ݂ܗܘܼܝܹܐ, ܦܲܠܸܚ, ܦܲܚܘܼܠܹܐ, ܡܲܚܠܸܥ, ܡܲܚܠܘܼܥܹܐ, ܡܲܚܠܹܐ, ܡܲܚܠܘܼܝܹܐ, ܫܵܪܹܐ, ܫܪܵܝܵܐ, ܪܵܚܹܩ, ܪܚܵܩܵܐ, ܦܵܪܹܫ, ܦܪܵܫܵܐ, ܐܵܙܹܠ, ܐ݇ܙܵܠܵܐ, ܒܵܥܹܕ, ܒܥܵܕܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun, Other