Eastern Syriac :ܚܵܕܹܐ
Western Syriac :ܚܳܕܶܐ
Root :ܚܕܝ
Eastern phonetic :' ḥa: di:
Category :verb
[Moral life → Feelings]
English :1) transitive ; see also ܩܲܒܸܠ : to welcome / to greet with pleasure / to host warmly ; ܩܲܒܸܠ ܒܫܲܝܢܵܐ ܘܫܠܵܡܵܐ : to welcome / to greet in peace ; ܚܕܝܼ : welcome ! ; 2) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܦܵܨܹܚ / ܕܵܐܹܨ / ܒܵܣܹܡ / ܡܲܒܣܸܡ / ܚܵܕܹܐ : to pleasure , to rejoice / to exult , to find one's heart's desire / to be happy / to find one's happiness , to take delight / to delight / to light up , to enjoy self / to have fun / to have a good time , to be delighted / to bask , to congratulate self / to applaud ; 3) with ܒ : to be glad at , to rejoice over ; 4) past participle: ܚܸܕܝܵܐ : glad , joyful , blissful ;
French :1) transitif ; voir aussi ܩܲܒܸܠ : accueillir chaleureusement / souhaiter la bienvenue ; ܩܲܒܸܠ ܒܫܲܝܢܵܐ ܘܒܸܫܠܵܡܵܐ : souhaiter la bienvenue , accueillir en paix ; ܚܕܝܼ : bienvenue ! ; 2) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܦܵܨܹܚ / ܕܵܐܹܨ / ܒܵܣܹܡ / ܡܲܒܣܸܡ : se réjouir , exulter / prendre du plaisir , trouver son bonheur / trouver son ébattement / s'amuser , se régaler , s'ébaudir / se divertir / s'égayer , se faire une joie / applaudir / se féliciter / être bien aise , gaudir / se gaudir / manifester sa joie ; 3) avec ܒ : se réjouir de , être content de 4) participe passé: ܚܸܕܝܵܐ : content , joyeux , sens figuré : sur un nuage / aux anges ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܚܲܕܘܼܬܵܐ, ܚܸܕܝܘܼܬܵܐ, ܚܲܕܘܼܬܵܐ, ܚܕܝ, ܡܲܚܕܵܝܬܵܐ, ܚܕܵܝܬܵܐ, ܚܕܝܬܵܐ, ܚܲܕܝܵܐ, ܚܕܵܐ, ܚܕܵܝܵܐ, ܚܕܝܼ

See also : ܩܲܒܸܠ, ܩܲܒܘܼܠܹܐ, ܦܵܨܹܚ

distinguish from ܚܵܕܸܥ: to fold up , to gather up , to wrap up , to wrap oneself

ne pas confondre avec ܚܵܕܸܥ, replier , plier , envelopper , s'envelopper

Source : Maclean, Bailis Shamun