Eastern Syriac : | ܚܝܵܣܵܐ |
Western Syriac : | ܚܝܳܣܳܐ |
Root : | ܚܣ |
Eastern phonetic : | ' ḥia: sa: |
Category : | verb |
[Moral life → Feelings] | |
English : | 1) transitive and intransitive : to pity , to feel pity for , to feel compassion for ; 2) transitive followed by ܡܸܢ and intransitive ; see also ܚܵܣܹܠ / ܦܲܓܸܕ / ܚܵܐܹܣ / ܩܵܦܹܣ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܚܵܣܹܟ݂ / ܙܲܒܛܸܢ : to refrain , to keep oneself from doing, feeling or indulging especially following a passing impulse , to hold back someone, tears, words, an impulse ... , to withhold (?) / to repress tears ... / to contain (?), to curb inflation, expenditures, power, violence ... ; |
French : | 1) transitif et intransitif : avoir pitié , être pris de pité , avoir pitié de , s'attendrir , s'attendrir sur , avoir de la peine pour , avoir de la commisération / de la sollicitude pour , plaindre / s'apitoyer sur ; 2) transitif suivi de ܡܸܢ et intransitif ; voir aussi ܚܵܣܹܠ / ܦܲܓܸܕ / ܚܵܐܹܣ / ܩܵܦܹܣ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܚܵܣܹܟ݂ / ܙܲܒܛܸܢ : s'abstenir , se restreindre , se défendre de / défendre de , se retenir de / retenir / contenir quelqu'un, une envie, des larmes ... , s'interdire de / interdire de , s'empêcher de / empêcher de faire, ressentir ou s'autoriser sous le coup d'une passade , freiner / mettre un frein à , endiguer la violence ... , refréner / maîtriser / modérer des émotions ... , modérer / freiner un enfant, des propos ... , contrôler / limiter / juguler inflation, dépenses, pouvoirs ... ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܚܣ, ܚܵܐܹܣ, ܚܵܘܣܵܢܵܐ, ܕܠܵܐ ܚܵܘܣܵܢܵܐ
See also : ܪܲܚܸܦ, ܪܲܚܘܼܦܹܐ, ܪܵܚܹܡ, ܪܚܵܡܵܐ, ܚܵܢܹܢ, ܚܢܵܢܵܐ, ܚܲܢܸܢ, ܚܲܢܘܼܢܹܐ, ܚܛܝܼܬܵܐ ܐ݇ܬܲܝܬܵܐ
Source : Bailis Shamun