Eastern Syriac :ܚܝܵܪܵܐ
Western Syriac :ܚܝܳܪܳܐ
Root :ܚܘܪ
Eastern phonetic :' ḥia ra:
Category :noun, verb
[Human → Senses]
English :1) to gaze , to look at , to look intently , to look with eagerness , to look steadily / to ogle / to leer , to peep / to peek , to peer / see also ܩܵܬܹܬ / ܕܵܐܹܩ ; ܚܝܵܪܵܐ ܪܸܓܬܵܢܵܐܝܼܬ : to have a lecherous look , to ogle , to leer ; Rhéthoré : ܒܲܟ݂ܬܵܐ ܡܘܼܟ݂ܸܠ ܠܵܗܿ ܕܠܵܐ ܚܝܵܪܵܐ (in the preterit tense only the verbal pronoun varies according to the subject in case of an intransitive verb) : the woman gave food without having a look / looking ; ܚܵܐܹܪ ܡܓܲܢܒ݂ܵܐܝܼܬܐ : to peek , to peep , to steal a glance , to take a sly look ; 2) Bailis Shamun ; noun masculine (feminine = ܚܝܵܪܬܵܐ) : a view , a glance / a look , an ogle / an oeillade / an œillade , a peek ; ܚܝܵܪܵܐ ܓܵܘܵܢܵܝܵܐ : a review / an overall view , a survey ; ܨܵܘܒܵܐ ܕܚܝܵܪܵܐ : a viewpoint / a point of view ; ܚܝܵܪܵܐ ܫܢܝܼܓ݂ܵܝܵܐ : an ogle , a look of desire / a lecherous look ; ܚܝܵܪܵܐ ܓܢܝܼܙܵܐ : a quick furtive look , a peek / a peep ; Bailis Shamun; voir aussi ܕܵܪܹܐ / ܕܪܵܝܵܐ ; ܪܵܡܹܐ ܚܝܵܪܵܐ ܡܫܲܡܠܝܵܐ ܥܲܠ : to scan / to cast a sweeping glance at ; 3) Bailis Shamun ; transitive verb ; see also ܒܵܩܹܐ : to notice / to perceive as being significant / to heed , to observe , to consider / to note , to discover , to spot , to detect , to cach sight of , to distinguish / to make out , to descry / to espy / to behold ; 4) noun : a look / a glance , a glimpse , un coup d'œil , un regard ; ܚܝܵܪܵܐ ܓܢܝܼܙܵܐ : un regard furtif / un coup d'œil à la dérobée ;
French :1) regarder , contempler , admirer , regarder intensément , regarder attentivement , lorgner / reluquer / jeter un œil , scruter des yeux , essayer de voir / voir aussi ܩܵܬܹܬ / ܕܵܐܹܩ ; ܚܝܵܪܵܐ ܪܸܓܬܵܢܵܐܝܼܬ : jeter un regard concupiscent , lorgner / reluquer / loucher / mater ; Rhéthoré : ܒܲܟ݂ܬܵܐ ܡܘܼܟ݂ܸܠ ܠܵܗܿ ܕܠܵܐ ܚܝܵܪܵܐ (au prétérit seul le pronom verbal change selon le sujet en cas de verbe intransitif) : la femme donna à manger sans y regarder ; ܚܵܐܹܪ ܡܓܲܢܒ݂ܵܐܝܼܬܐ : regarder furtivement , jeter un coup d'œil en cachette ; 2) Bailis Shamun ; nom masculin (féminin = ܚܝܵܪܬܵܐ) : un regard / un coup d'œil , une œillade ; ܚܝܵܪܵܐ ܓܵܘܵܢܵܝܵܐ : une revue / un regard d'ensemble / une révision générale , un panorama d'ensemble / une vue d'ensemble ; ܨܵܘܒܵܐ ܕܚܝܵܪܵܐ : un point de vue / une façon de voir les choses ; ܚܝܵܪܵܐ ܫܢܝܼܓ݂ܵܝܵܐ : un regard de convoitise , une œillade ; ܚܝܵܪܵܐ ܓܢܝܼܙܵܐ : un regard furtif / un coup d'œil à la dérobée , un regard volé ; Bailis Shamun; voir aussi ܕܵܪܹܐ / ܕܪܵܝܵܐ ; ܪܵܡܹܐ ܚܝܵܪܵܐ ܡܫܲܡܠܝܵܐ ܥܲܠ : balayer des yeux / du regard , scruter ; 3) Bailis Shamun ; verbe transitif ; voir aussi ܒܵܩܹܐ : remarquer / observer , distinguer / discerner , repérer / détecter , apercevoir / avoir un contact visuel , observer / noter , prendre en considération / prendre note de ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA, Al Qosh

Cf. ܚܪ, ܚܵܪܵܐ, ܚܵܐܪܵܐ, ܚܘܪ, ܚܝܵܪܵܐ, ܚܘܪ, ܚܵܐܹܪ, ܚܝܵܪܵܐ

Variants : ܚܝܵܪܬܵܐ

See also : ܨܵܕܵܐ, ܕܘܵܩܵܐ, ܦܵܟܘܿܪܹܐ, ܦܵܪܘܿܓ̰ܹܐ, ܨܲܛܠܘܼܛܹܐ, ܥܲܝܢܵܐ ܬܝܵܟܵܐ, ܬܝܵܟܵܐ ܥܲܝܢܹ̈ܐ, ܒܠܵܩܵܐ ܥܲܝܢܹܐ, ܡܸܬܦܲܩܕܵܢܘܼܬܵܐ, ܓܲܫܲܩܬܵܐ, ܒܘܼܚܵܢܵܐ, ܚܝܵܪܵܐ, ܨܲܚܨܲܝܬܵܐ, ܓܲܫܸܩ, ܓܲܫܘܼܩܹܐ, ܦܲܟܸܪ, ܦܲܟܘܼܪܹܐ, ܨܕܵܕܵܐ, ܨܵܕܹܕ, ܚܵܙܹܐ, ܚܙܵܝܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun