Eastern Syriac :ܡܸܠܬ݂ܵܐ
Western Syriac :ܡܶܠܬ݂ܳܐ
Root :ܡܠܠ
Eastern phonetic :' mil tha:
Category :noun
[Human → Speech]
English :1) a verb (the part of speech expressing action or mode of being) , a word ; ܟܵܐܪ ܕܡܸܠܬܵܐ : the action of a verb ; ܡܸܠܬܵܐ ܚܵܫܘܿܫܬܐ : a passive verb ; Rhétoré : ܕܚܵܙܹܝܚ ܠܡܸܠܬ݂ܵܐ ܐܵܕ݂ܝܼ ܕܸܗܘܹܐ ܠܵܗܿ : let us see the word that has been said / uttered / pronounced ; ܡܸܠܬܵܐ ܕܐܝܼܬܘܼܬ݂ܵܐ : the substantive verb ; ܙܢܲܝܹ̈ܐ ܫܸܪܫܵܢܵܝܹ̈ܐ ܕܡܸܠܬܵܐ ܕܡܸܢܲܝܗܝ ܡܸܠܹ̈ܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܹ̈ܐ ܟܹܐ ܦܝܫܝܼ ܚܫܝܼܠܹ̈ܐ : radical verb-forms from which other verbs are formed ; ܡܸܠܬܵܐ ܡܥܲܕܪܵܢܝܼܬܵܐ : an auxiliary (verb) grammar ; BailisShamun ; ܐܲܪܝܼܟ݂ܘܼܬ ܡܸܠܬܵܐ : prolixity ; ܥܒ̣ܲܕ ܡܸܠܬ݂ܵܐ : to plead , to beseech ; 2) the Word , see ܗܹܡܸܙܡܵܢ ; ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܡܬܘܼܿܡܵܝܵܐ : the Everlasting Word ; 3) feminine : a string of a musical instrument , a bow-string , = ܡܸܢܬܵܐ ; 4) a sling ; 5) a bow for beating out cotton ; 6) Lishani : a) word / talk / speech , b) law / charter / code , c) an era , d) an act , e) the small intestine ; 7) Bailis Shamun ; see ܥܸܠܬ݂ܵܐ / ܨܒ݂ܘܼܬܵܐ / ܡܸܠܬܵܐ / ܦܸܬܓ݂ܵܡܵܐ : a reason , a question , an issue ; 8) see ܡܸܠܬܵܐ / ܥܸܠܬ݂ܵܐ : a motive , a reason / a cause , what produces a result , the root of a problem / a ground ; 9) speech / communication / expression of thoughts in spoken words , speech , the Word ; ܡܢܲܘ̈ܵܬܵܐ ܕܡܸܠܬܐ : parts of speech ; ܡܸܠܬܵܐ ܡܬܘܿܡܵܝܵܐ : the Everlasting Word ; ܡܲܪܕܝܼܬ ܡܸܠܬܵܐ : a context ; 9) conversation , exchange of words ; 10) a phrase ;
French :1) un verbe (mot exprimant un action, ou un état) , un mot ; ܟܵܐܪ ܕܡܸܠܬܵܐ : l'action d'un verbe ; ܡܸܠܬܵܐ ܚܵܫܘܿܫܬܐ : un verbe passif ; Rhétoré : ܕܚܵܙܹܝܚ ܠܡܸܠܬ݂ܵܐ ܐܵܕ݂ܝܼ ܕܸܗܘܹܐ ܠܵܗܿ : voyons le mot qui a été prononcé / dit ; ܡܸܠܬܵܐ ܕܐܝܼܬܘܼܬ݂ܵܐ : le verbe substantif ; ܙܢܲܝܹ̈ܐ ܫܸܪܫܵܢܵܝܹ̈ܐ ܕܡܸܠܬܵܐ ܕܡܸܢܲܝܗܝ ܡܸܠܹ̈ܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܹ̈ܐ ܟܹܐ ܦܝܫܝܼ ܚܫܝܼܠܹ̈ܐ : formes radicales de verbes à partir desquelles les autres verbes sont formés ; ܡܸܠܬܵܐ ܡܥܲܕܪܵܢܝܼܬܵܐ : un verbe auxiliaire grammaire ; Bailis Shamun ; ܐܲܪܝܼܟ݂ܘܼܬ ܡܸܠܬܵܐ : la prolixité ; ܥܒ̣ܲܕ ܡܸܠܬ݂ܵܐ : plaider , supplier / implorer ; 2) le Logos , voir ܗܹܡܸܙܡܵܢ ; ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܡܬܘܼܿܡܵܝܵܐ : la Parole Eternelle ; 3) féminin : une corde d'instrument , une corde d'arc , = ܡܸܢܬܵܐ ; 4) une fronde ; 5) un arc pour battre le coton ; 6) Lishani : a) mot / parole / discours , b) loi / charte / code , c) une ère , d) un acte , e) l'intestin grêle ; 7) Bailis Shamun : voir ܥܸܠܬ݂ܵܐ / ܨܒ݂ܘܼܬܵܐ / ܡܸܠܬܵܐ / ܥܸܠܬܵܐ / ܦܸܬܓ݂ܵܡܵܐ : une raison , une affaire / une matière de discussion / un sujet de discussion ; 8) voir ܡܸܠܬܵܐ / ܥܸܠܬ݂ܵܐ : un motif , une cause , une raison , l'origine d'un résultat , la source d'un problème , un mobile de crime ... ; 9) la parole / la communication / l'expression de la pensée au moyens de mots parlés , le langage ; ܡܢܲܘ̈ܵܬܵܐ ܕܡܸܠܬܐ : les composantes du langage , les parties du discours , les parties du langage ; ܡܸܠܬܵܐ ܡܬܘܿܡܵܝܵܐ : la Parole éternelle ; ܡܲܪܕܝܼܬ ܡܸܠܬܵܐ : un contexte ; 9) la conversation , l'échange de paroles ; 10) un syntagme ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܡܠܠ, ܥܲܠܡܸܠܬܵܐ, ܡܸܠܬܵܐ ܕܲܒܝܼܩܬܵܐ, ܡܸܠܬܵܐ ܡܫܲܢܝܵܢܝܼܬܵܐ, ܡܸܠܬܵܝܵܐ, ܡܸܠܬܵܐ ܡܥܲܕܪܵܢܝܼܬܵܐ, ܡܹܠܵܐ, , ܡܸܠܠܵܐ, ܡܸܠܬܵܐ, ܡܸܠܲܬ݂ܫܡܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܫܲܠܡܬܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܟܪܝܼܗܬܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܡܪܲܟܲܒ݂ܬܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܦܫܝܼܛܬܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܡܫܲܢܝܵܢܝܼܬ݂ܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܕܲܒܝܼܩܬܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܣܘܼܪܥܵܦܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܠܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܣܘܼܪܥܵܦܵܐ, ܡܸܠܬ݂ܵܐ ܠܵܐ ܦܲܪܨܘܿܦܵܝܵܐ, ܡܸܠܲܬܫܡܵܐ, ܥܲܠ ܡܸܠܬܵܐ, ܙܥܝܼܦ ܡܸܠܬܵܐ, ܐܲܪܝܼܟܘܼܬ ܡܸܠܬܵܐ

See also : ܩܲܕܝܼܡܘܼܬ ܡܲܠܠܘܼܬܵܐ, ܬܵܐܪ, ܣܹܡܵܐ, ܣܝܼܡ, ܓܘܼܫܡܵܐ, ܗܹܡܸܙܡܵܢ, ܚܲܒܪܵܐ, ܬܵܢܵܝܬܵܐ, ܩܝܵܡܵܐ, ܕܲܒܝܼܩܬܵܐ, ܣܘܼܘܵܕܵܐ, ܚܫܲܚܬ݂ܵܐ, ܦܸܬܓ݂ܵܡܵܐ

plural : ܡܸܠܹ̈ܐ / ܡܸܠܵܠܹ̈ܐ

pluriel : ܡܸܠܹ̈ܐ / ܡܸܠܵܠܹ̈ܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun