Eastern Syriac :ܡܲܦܘܼܠܬܵܐ
Western Syriac :ܡܰܦܽܘܠܬܳܐ
Root :ܢܦܠ
Eastern phonetic :map ' pul ta:
Category :noun
[Humanities → Language]
English :1) grammar ; see also ܒܲܪ݇ܬ ܩܵܠܵܐ : a particle ܒ, ܕ, ܘ, ܠ , a case formed by these particles , Tobia : a prefix ; ܡܲܙܝܲܕܬܵܐ ܕܡܲܦܘܼܠܬܵܐ : adding a prefix ; 2) Oraham : a fall , falling , dropping , prices ... : collapsing , a collapse , wall ... : crumbling down (?) , a calamity / a misfortune , plane ... : a crash , economy ... : a slump , negociations ... : a breakdown (?) ; ܚܵܫܵܐ ܕܡܲܦܘܼܠܬܵܐ : epilepsy ; 3) Yoab Benjamin ; see ܪܲܡܠܵܐ : quicksands ; 4) Bailis Shamun ; figurative sense ; see also ܥܘܼܪܙܵܠܵܐ : a quagmire / a difficult situation / a pickle , a predicament , a tight corner , a plight / a quandary / see ܥܲܣܩܘܼܬܵܐ , figurative sense : a pitfall a difficult situation into which one has been lured ;
French :1) grammaire ; voir aussi ܒܲܪ݇ܬ ܩܵܠܵܐ : une particule ܒ, ܕ, ܘ, ܠ , un cas composé de ces particules , Tobia : un préfixe ; ܡܲܙܝܲܕܬܵܐ ܕܡܲܦܘܼܠܬܵܐ : l'ajout d'un préfixe ; 2) Oraham : une chute , une tombée , l'action de tomber , l'action de laisser tomber / lâcher , l'écroulement , l'action de s'écrouler , l'effondrement régime / économie ... , l'action de s'effondrer , un abattement , un affaissement -mur ...- (?) , un échec -pourparlers ... - (?) , un collapsus -médecine- (?) , une démolition (?) , un délabrement (?) ; ܚܵܫܵܐ ܕܡܲܦܘܼܠܬܵܐ : l'épilepsie ; 3) Yoab Benjamin ; voir ܪܲܡܠܵܐ : les sables mouvants , la lise ; 4) Bailis Shamun ; sens figuré ; voir aussi ܥܘܼܪܙܵܠܵܐ : un bourbier / une impasse / un marasme / un pétrin / une situation gênante / un piège refermé sur soi , un dilemme / un embarras / une difficulté / voir ܥܲܣܩܘܼܬܵܐ , un guêpier / de beaux draps ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܢܦܠ, ܢܦܵܠܵܐ , ܢܦܵܠܬܵܐ, ܢܵܦܹܠ, ܡܲܦܘܼܠܬܵܐ, ܡܲܦܸܠܬܵܐ, ܡܲܦܲܠܬܵܐ

See also : ܟܸܫܠܵܐ, ܡܲܟ݂ܫܘܼܠܵܐ, ܬܸܫܪ̈ܝܵܘܵܬܹܐ, ܫܘܼܪܥܬܵܐ, ܢܥܝܼܓ݂ܘܼܬܵܐ, ܐܵܬܘܼܬܵܐ, ܥܵܩܬܵܐ, ܐܘܼܠܨܵܢܵܐ, ܥܲܣܩܘܼܬܵܐ, ܒܝܼܫܘܼܬ ܓܲܕܵܐ, ܡܸܬܩܲܛܪܓ݂ܵܘܼܬܵܐ

Source : Maclean, Yoab Benjamin, Bailis Shamun