Eastern Syriac :ܓܵܪܹܦ
Western Syriac :ܓܳܪܶܦ
Root :ܓܪܦ
Eastern phonetic :' ga: ri:p
Category :verb
[Transport → Sea]
English :1) transitive ; see also ܚܵܦܹܪ : to shovel , to clear away from to open a path / to plough / to plow snow from a street , to clear away snow from with a snowplow / see also ܟܵܢܹܫ ; 2) transitive ; see also ܓܵܕܹܦ / ܕܲܒܸܪ / ܛܵܪܹܐ : to row , to propel with oars / to oar , to paddle / see also ܓܵܕܹܦ ; 3) to sweep ; 4) transitive ; see also ܩܵܢܹܨ / ܙܵܠܹܥ / ܓ̰ܲܡܸܥ : to scoop / to take out or up with a scoop , to dip , to empty by ladling out , to pick up / to remove with a scoop , to serve with a spoon / a ladle , cream off milk ... : to skim ; 5) intransitive ; river ... : to overflow ; 6) Bailis Shamun ; transitive and intransitive ; see also ܚܵܛܹܦ / ܒܵܙܹܙ / ܫܵܠܹܠ / ܚܵܠܹܨ : to pillage , to loot , to rob , to plunder , to sack / to ransack , to take everything ;
French :1) transitif ; voir aussi ܚܵܦܹܪ : pelleter , ramasser à la pelle , enlever / déblayer à la pelle , déneiger / voir aussi ܟܵܢܹܫ ; 2) transitif ; voir aussi ܓܵܕܹܦ / ܕܲܒܸܪ / ܛܵܪܹܐ : propulser avec des avirons , faire avancer à la rame / pagaie / la godille , pagayer / voir aussi ܓܵܕܹܦ ; 3) balayer ; 4) transitif ; voir aussi ܩܵܢܹܨ / ܙܵܠܹܥ / ܓ̰ܲܡܸܥ : vider avec une louche , écoper (?) , recueillir liquide, nourriture avec un ustensile ... / servir à la cuillère , prendre avec une mesure un ingrédient de cuisine ... , ramasser à la cuillère / la louche , crème de lait ... : écrémer / prélever la crème , bouillon : écumer ; 5) intransitif ; fleuve ... : déborder / sortir de son lit ; 6) Bailis Shamun ; transitif et intransitif ; voir aussi ܚܵܛܹܦ / ܒܵܙܹܙ / ܫܵܠܹܠ / ܚܵܠܹܨ : piller , voler , rapiner / brigander , mettre à sac / saccager / faire main basse sur , tout emporter , s'en mettre plein les poches / ramasser à la pelle ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܓܪܦ, ܓܪܵܦܵܐ, ܡܲܓܪܵܦܬܵܐ, ܓܲܕܵܦܵܐ, ܓܵܪܸܦ

See also : ܩܲܪܩܘܼܪܘܼܢܝܼܬܵܐ, ܙܘܼܪܩܵܐ ܙܥܘܿܪܵܐ, ܠܘܿܬܟܵܐ, ܣܘܼܡܲܪܵܝܵܐ, ܡܲܪܘܼܬ݂ܵܐ, ܪܲܦ̮ܫܵܐ, ܡܵܫܹܐ, ܟܲܪܦܸܫ, ܓܲܠܕܹܐ, ܫܵܦܹܥ, ܫܦܵܥܵܐ, ܛܵܐܹܦ, ܛܝܵܦܵܐ, ܫܵܦܹܟ݂, ܫܦܵܟ݂ܵܐ, ܓܵܐܹܚ, ܓܝܵܚܵܐ, ܓܵܕܹܦ, ܓܕܵܦܵܐ, ܠܹܩܵܐ, ܛܵܪܹܐ, ܛܪܵܝܵܐ, ܠܘܿܬܟܵܐ, ܪܘܼܦ̮ܫܬܵܐ, ܚܵܛܹܦ, ܚܛܵܦܵܐ, ܒܵܙܹܙ, ܒܙܵܙܵܐ, ܫܵܠܹܠ, ܫܠܵܠܵܐ, ܚܵܠܹܨ, ܚܠܵܨܵܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun