Eastern Syriac : | ܓܲܪܓܸܚ |
Western Syriac : | ܓܰܪܓܶܚ |
Eastern phonetic : | ' gar giḥ |
Category : | verb |
[Religion] | |
English : | 1) intransitive ; see also ܟܵܫܹܦ / ܛܲܘܛܹܐ / ܒܵܥܹܐ / ܡܲܦܝܸܣ / ܨܲܠܹܐ ; towards Jehovah, deity... : to supplicate , to pray / to be in prayer / to be praying / to make one's prayers , to make a humble entreaty / to beg (?) ; 2) intransive ; see also ܡܵܪܹܓ݂ / ܫܲܟܫܸܟ / ܐܵܬܹܐ ܠܸܢܦܵܠܵܐ ; tree, tower, person ... : to totter / to become unstable / to threaten to collapse , to sway / to teeter / to be unsteady ; |
French : | 1) intransitif ; voir aussi ܟܵܫܹܦ / ܛܲܘܛܹܐ / ܒܵܥܹܐ / ܡܲܦܝܸܣ / ܨܲܠܹܐ ; vis-à-vis de Jéhovah, divinité... : supplier , être en prière / faire ses prières , prier avec insistance / invoquer pour sa bonté ... (?) / solliciter humblement (?) / demander avec humilité (?) ; 2) intransif ; voir aussi ܡܵܪܹܓ݂ / ܫܲܟܫܸܟ / ܐܵܬܹܐ ܠܸܢܦܵܠܵܐ ; arbre, tour, personne ... : être branlant / bouger et devenir instable / vaciller / menacer de tomber / menacer de s'écrouler / chanceler / se balancer ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܓܲܪܓܘܼܚܹܐ, ܡܓܲܪܓܚܵܢܘܼܬܵܐ
See also : ܟܵܫܹܦ, ܟܫܵܦܵܐ, ܛܲܘܛܹܐ, ܛܲܘܛܘܼܝܹܐ, ܒܵܥܹܐ, ܒܥܵܝܵܐ, ܡܲܦܝܸܣ, ܡܲܦܝܘܼܣܹܐ, ܨܲܠܹܐ, ܨܲܠܘܼܝܹܐ
Source : Bailis Shamun