Eastern Syriac :ܒܵܥܹܐ
Western Syriac :ܒܳܥܶܐ
Root :ܒܥܐ
Eastern phonetic :' ba: é
Category :verb
[Moral life → Will]
English :1) sometimes with ܒ, usually with direct object or with ܕ followed by a subjoined clause : to wish , to desire , to wish for , to seek for , to yearn for , to aspire , to be after / to fish for ; 2) see also ܛܲܘܛܹܐ / ܡܲܦܝܸܣ / ܢܲܘܢܹܐ / ܦܲܪܦܸܠ : to ask for , to pray / to utter a prayer ... / to offer a prayer ... , to solicit , to request , to supplicate / to beg / to plead for , to entreat / to ask earnestly / to appeal ; ܒܵܥܹܐ ܡܸܢܕܝܼ ܡܸܢ ܦܸܠܵܢ : to ask a person for a thing , to solicit ; 3) especially Al Qosh : to love ; 4) Bailis Shamun ; see also ܫܲܡܸܫ : to offer ; 5) see also ܣܵܘܹܚ : to yearn after , to pine for , to pant for , to long for ; 6) intransitive ; see also ܨܵܒܹܐ : to wish , to like / to deem fit / to please ; 7) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܒܵܥܹܐ / ܨܲܠܹܐ : to make an humble request , to pray / to address God or a god with adoration, supplication, thanksgiving, confession ... , to call upon God / a god ; 8) intransitive ; see also ܨܵܪܹܡ / ܦܵܣܹܩ / ܣܵܐܹܡ / ܩܵܛܹܥ : to propose / to intend / to have in mind / to betake oneself , to consider doing something ; 9) transitive ; with ܕܝܼܢܵܐ ; see also ܫܵܟܹܐ / ܩܵܒ݂ܸܠ / ܥܵܒܹܕ ܕܝܼܘܵܢ : to process / to prosecute , to sue , to take out a summons against / to serve a summons on ;
French :1) parfois suivi de ܒ, d'habitude suivi du complément d'objet direct ou de ܕ suivi d'une subordonnée : désirer , souhaiter , aspirer à , rechercher ; 2) voir aussi ܛܲܘܛܹܐ / ܡܲܦܝܸܣ / ܢܲܘܢܹܐ / ܦܲܪܦܸܠ : demander , prier de , prononcer / murmurer avec dévotion une prière ...solliciter , supplier / implorer / conjurer / demander instamment / presser de / prier ; ܒܵܥܹܐ ܡܸܢܕܝܼ ܡܸܢ ܦܸܠܵܢ : demander quelque chose à quelqu'un ; 3) surtout Al Qosh : aimer , adorer ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܫܲܡܸܫ : proposer / offrir / présenter ; 5) voir aussi ܣܵܘܹܚ : désirer ardemment , souhaiter vivement ; 6) intransitif ; voir aussi ܨܵܒܹܐ : vouloir / trouver plaisant ; 7) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܒܵܥܹܐ / ܨܲܠܹܐ : demander humblement , faire une demande avec humilité , prier / s'adresser à son Dieu avec adoration, remerciement, confession, supplication ... , faire sa prière ; 8) 3) intransitif ; voir aussiܨܵܪܹܡ / ܦܵܣܹܩ / ܣܵܐܹܡ / ܩܵܛܹܥ : avoir l'intention / se proposer de faire ... , envisager ; 9) transitif ; avec ܕܝܼܢܵܐ ; voir aussi ܫܵܟܹܐ / ܩܵܒ݂ܸܠ / ܥܵܒܹܕ ܕܝܼܘܵܢ : poursuivre en justice , attaquer en justice , mettre au tribunal , traduire en justice , délivrer une convocation à comparaître / signifier une citation à comparaître / citer à comparaître , servir assignation à comparaître / sommer de comparaître , délivrer une sommation de comparaître ;
Dialect :Urmiah, Eastern Syriac, Classical Syriac, NENA, Other

Cf. ܒܥܐ, ܡܲܒܥܹܐ, ܡܲܒܸܥ, ܒܸܥܝܵܐ, ܒܵܥܝܹܐ, ܒܥܵܐ, ܡܲܒܥܘܿܝܹܐ, ܡܸܬܒܲܥܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܒܵܥܘܿܬܵܐ, ܒܥܵܝܵܐ, ܒܵܥܘܿܝܘܼܬ ܕܝܼܢܵܐ

Variants : ܒܵܥܝܹܐ, ܝܸܒܸܥ, ܝܸܒܥܵܐ

See also : ܢܲܘܢܹܐ, ܦܲܪܦܸܠ, ܡܲܦܝܸܣ, ܨܲܠܹܐ, ܚܵܢܹܢ, ܨܲܠܹܐ, ܨܲܠܘܼܝܹܐ, ܛܵܠܹܒ, ܛܠܵܒܵܐ, ܫܵܡܘܿܫܹܐ, ܫܲܡܸܫ, ܝܵܐܒ݂ܵܐ, ܠܵܗܹܩ, ܠܗܵܩܵܐ, ܝܵܐܹܒ݂, ܚܵܢܹܐ, ܚܢܵܝܵܐ, ܣܵܘܹܚ, ܣܘܵܚܵܐ, ܛܲܘܛܹܐ, ܛܲܘܛܘܼܝܹܐ, ܟܵܫܹܦ, ܟܫܵܦܵܐ, ܪܵܓܹܓ݂, ܪܓ݂ܵܓ݂ܵܐ, ܡܲܚܸܒ, ܡܲܚܘܼܒܹܐ, ܨܵܒܹܐ, ܨܒ݂ܵܝܵܐ, ܨܵܒ݂ܹܐ

Akkadian ba ' ' û : to solicit

akkadien ba ' ' û : solliciter

Source : Maclean, Bailis Shamun