Eastern Syriac :ܡܲܗܘܹܐ
Western Syriac :ܡܰܗܘܶܐ
Root :ܗܘܐ
Eastern phonetic :' mah wi:
Category :verb
English :1) causative of ܗܵܘܹܐ ; see also ܪܲܟܸܒ݂ / ܛܲܟܸܣ / ܬܲܩܸܢ / ܡܲܪܝܸܙ : to cause to exist / to create , to compound / to structure / to synthetize , to cause to become , to bring about , to cause to be made , to cause to be done , to entail , to foster , to promote , to engender , to structure , to invent / to pioneer ; 2) NENA, Al Qosh : either parent ; see also ܫܲܪܸܒ݂ / ܝܲܒܸܠ / ܡܲܘܠܸܕ : to beget , to bear , to engender , to sire , to bring into this world , to procreate / to bring forth offspring ; 3) transitive ; see also ܟܲܝܸܢ / ܡܲܘܠܸܕ / ܡܲܥܒܸܕ : to produce , to make , to cause to occur / to cause to come into existence / to generate / to bring about / to spawn , to give birth to / to bear forth / to give rise to , to induce ; 4) transitive ; see also ܡܲܘܠܸܕ / ܝܲܒܸܠ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܡܲܦܸܩ / ܡܲܦܪܹܐ : to reproduce , to produce again , to produce new individuals of the same kind by sexual or asexual process , to generate , to cause to exist again water from steam ... ; ܲܗܘܹܐ ܚܲܕܬܵܐܝܼܬ : to produce again / to reproduce ; 5) transitive ; see also ܡܲܘܠܸܕ / ܡܲܒܪܹܐ / ܡܲܥܒܸܪ : to raise / to rear animals / to breed in a ranch , to grow plants ... / to farm / to crop / to cultivate ; 6) transitive ; see also ܬܲܲܩܸܢ / ܫܲܬܐܐܸܣ / ܫܲܪܹܐ : to promote , to launch / to initiate , to help bring into being , to encourage / to foster / to further / to favour / to favor , to help the progress or advancement / to help forward ;
French :1) causatif de ܗܵܘܹܐ ; voir aussi ܪܲܟܸܒ݂ / ܛܲܟܸܣ / ܬܲܩܸܢ / ܡܲܪܝܸܙ : faire exister / créer / synthétiser , faire devenir , faire faire , faire fabriquer , causer , être la cause de , être à l'origine de , conduire à , amener , entraîner , provoquer , instaurer , favoriser , induire / opérer / créer / encourager , structurer / organiser / instaurer , inventer / être pionnier en matière de / montrer la voie de ; 2) NENA, Al Qosh : père ou mère ; voir aussi ܫܲܪܸܒ݂ / ܝܲܒܸܠ : engendrer , donner naissance à , mettre au monde , donner la vie à , procréer , enfanter ; 3) transitif ; voir aussi ܟܲܝܸܢ / ܡܲܘܠܸܕ / ܡܲܥܒܸܕ : produire , faire se produire / occasionner , induire , créer / faire / élaborer / donner une existence à , générer / faire naître / donner naissance à / accoucher de ; 4) transitif ; voir aussi ܡܲܘܠܸܕ / ܝܲܒܸܠ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܡܲܦܸܩ / ܡܲܦܪܹܐ : reproduire / produire à nouveau , produire de nouveaux individus manière sexuée ou industrielle ... , faire exister de nouveau / générer eau à partir de vapeur ... ; ܡܲܗܘܹܐ ܚܲܕܬܵܐܝܼܬ : produire de nouveau / reproduire ; 5) transitif ; voir aussi ܡܲܘܠܸܕ / ܡܲܒܪܹܐ / ܡܲܥܒܸܪ : élever des animaux / faire l'élevage de , faire pousser des plantes ... / cultiver / exploiter , faire la culture de ; 6) transitif ; voir aussi ܬܲܩܸܢ / ܡܲܗܘܹܐ / ܫܲܬܐܐܸܣ / ܫܲܪܹܐ : promouvoir / encourager , lancer / initier , favoriser / donner un coup de pouce , faire avancer / aider au progrès ou à l' avancement de , faire progresser / servir une cause ... ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܗܘܐ, ܗܵܘܹܐ, ܡܵܗܸܘܝܵܢܹ̈ܐ, ܡܲܗܘܘܼܝܹܐ, ܡܲܗܘܝܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܛܲܟܸܣ, ܦܬܵܚܵܐ, ܡܵܫܸܟ݇ܚ, ܡܲܚܘܹܐ, ܡܲܚܘܘܼܝܹܐ, ܫܲܪܹܐ, ܫܲܪܘܼܝܹܐ, ܦܵܬܹܚ, ܦܬܵܚܵܐ, ܡܲܫܟܘܼܚܹܐ, ܫܲܪܸܒ݂, ܝܲܒܸܠ, ܡܲܘܠܸܕ, ܡܲܦܪܹܐ, ܡܲܒܪܹܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun