Eastern Syriac : | ܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ |
Western Syriac : | ܓܰܢ݇ܒܳܪܳܐ |
Root : | ܓܒܪ |
Eastern phonetic : | gab ' ba: ra: |
Category : | noun, adjective |
[Human → Body] | |
English : | 1) a giant , a hero , a man of extraordinary bulk and stature , a big man , a superman ; ܫܸܡܫܘܿܢ ܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ : Samson the hero ; ܕܹܝܟ݂ ܐܝܼܬ ܒܲܝ ܕܓ̰ܵܘܓ̰ܝܼ ܡܕܘܼܟܬ݂ܲܝ ܐܸܢ ܠܵܐ ܦܵܝܫܝܼ ܙܥܝܼܦܹ̈ܐ ܠܚܵܕ݇ ܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ ܘܚܲܝܠܵܢܵܐ ܕܟܠ ܕܹܝܟ݂ ܕܝܼܠܹܗ ܡܵܪܝܐ ܐܲܠܵܗܵܐ : how could they move were they not pushed by a giant and all-powerful one like our Lord God ? / how could they move from their place if they were not pushed by a gigantic and all-mighty / almighty like our Lord God ? ; ܪܸܓ݂ܠܵܐ ܕܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ : the foot of the giant / Orion's foot , Rigel the name of a star situated at the left foot of the constellation of Orion ; 2) masculine adjective ; see also ܥܲܓ݂ܪܵܐ / ܓܘܼܫܡܵܢܵܝܵܐ / ܡܵܙܪܵܐ / ܝܲܩܘܼܪ ܗܲܕܵܡܹ̈ܐ / ܥܲܫܝܼܢܵܐ : huge , gigantic / colossal , titanic / powerful / super , strong / built like a brick shipyard , very big , heroic / doughty / gallant / valiant , project, task : mammoth / Atlantean / colossal / out of this world ; 3) see also ܓܘܼܫܡܵܢܵܝܵܐ / ܥܲܓ݂ܪܵܐ / ܓܸܡܕܵܢܵܐ : colossal / mammoth / huge ; 4) see also ܥܲܫܝܼܢܵܐ / ܢܵܨܘܿܦܵܐ / ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ / ܚܲܝܠܵܢܵܐ / ܚܹܐܦܵܢܵܝܵܐ / ܥܲܙܝܼܙܵܐ / ܙܪܝܼܒ݂ܵܐ / ܙܲܪܒܵܢܵܐ : strong / having great physical power , heroic / having moral or intellectual power (?) , having great ressources talent, wealth ... : person, country ... (?) ; feminine : ܓܲܢ݇ܒܵܪܬܵܐ : a heroine ; 5) Job : 9, 9 : Orion ; ܡܲܠܘܵܫܵܐ ܕܓܲܢ݇ܒܵܪܐ : the constellation of Orion / "of the giant" ; ܟܲܠܒܵܐ ܕܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ / ܟܲܠܒܵܐ ܕܨܘܼܪܬܵܐ : Sirius , the Giant's dog ; plural : ܓܲܢ݇ܒܵܪܹ̈ܐ : Isaiah : 13, 10 : Orion ; |
French : | 1) un géant , un héros , un homme de très haute taille , homme de dimensions imposante , un costaud , un fort des Halles , un malabar , un mastodonte , un surhomme ; ܫܸܡܫܘܿܢ ܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ : Samson le héros ; ܕܹܝܟ݂ ܐܝܼܬ ܒܲܝ ܕܓ̰ܵܘܓ̰ܝܼ ܡܕܘܼܟܬ݂ܲܝ ܐܸܢ ܠܵܐ ܦܵܝܫܝܼ ܙܥܝܼܦܹ̈ܐ ܠܚܵܕ݇ ܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ ܘܚܲܝܠܵܢܵܐ ܕܟܠ ܕܹܝܟ݂ ܕܝܼܠܹܗ ܡܵܪܝܐ ܐܲܠܵܗܵܐ : comment pourraient-elles bouger de place si elles n'étaient pas poussées par un géant et un tout-puissant tel que / comme le Seigneur Dieu ? , comment pourraient-elles se mouvoir ... ; ܪܸܓ݂ܠܵܐ ܕܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ : le pied du géant / le pied d'Orion , Rigel nom d'une étoile située au pied gauche de la constellation d'Orion ; 2) adjectif masculin ; voir aussi ܥܲܓ݂ܪܵܐ / ܓܘܼܫܡܵܢܵܝܵܐ / ܡܵܙܪܵܐ / ܝܲܩܘܼܪ ܗܲܕܵܡܹ̈ܐ / ܥܲܫܝܼܢܵܐ : gigantesque , fort , colossal , super / surhumain / herculéen / bâti comme une armoire à glace , puissant , solide , héroïque / preux , projet, tâche : géant , monstre / gigantesque / pharaonique ; 3) voir aussi ܓܘܼܫܡܵܢܵܝܵܐ / ܥܲܓ݂ܪܵܐ / ܓܸܡܕܵܢܵܐ : colossal , immense / pharaonique ; 4) voir aussi ܥܲܫܝܼܢܵܐ / ܢܵܨܘܿܦܵܐ / ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ / ܚܲܝܠܵܢܵܐ / ܚܹܐܦܵܢܵܝܵܐ / ܥܲܙܝܼܙܵܐ / ܙܪܝܼܒ݂ܵܐ / ܙܲܪܒܵܢܵܐ : fort / puissant / énergique , costaud / doté d'une force physique , fort / doté d'une grande force morale / héroïque , fort / doté de grandes ressources talent, richesse ... ; personne , pays ... ; féminin : ܓܲܢ݇ܒܵܪܬܵܐ : forte , herculéenne , puissante , colossale , nom : une héroïne ; 5) Job : 9, 9 : Orion ; ܡܲܠܘܵܫܵܐ ܕܓܲܢ݇ܒܵܪܐ : la constellation d'Orion / "du géant" ; ܟܲܠܒܵܐ ܕܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ / ܟܲܠܒܵܐ ܕܨܘܼܪܬܵܐ : Sirius , le chien du Géant ; pluriel : ܓܲܢ݇ܒܵܪܹ̈ܐ : Isaiah : 13, 10 : Orion ; |
Dialect : | Classical Syriac, NENA |
Hebrew : | gi'bor גִּבּוֹר «a hero» «un héros» |
Cf. ܓܒܪ, ܓܲܢ݇ܒܵܪܘܼܬܵܐ, ܓܲܢ݇ܒܲܪ ܚܲܝܠܵܐ, ܪܸܓ݂ܠܵܐ ܕܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ, ܓܲܢ݇ܒܵܪ ܚܲܝܠܵܐ
See also : ܗܘܼܡܵܣܵܐ, ܗܘܼܡܵܣܵܝܵܐ, ܓܲܢ݇ܒܲܪ ܚܲܝܠܵܐ, ܒܵܐܣܝܼܠ, ܫܵܠܸܫ, ܛܵܪܸܟܵܐ, ܥܲܓ݂ܪܵܐ, ܓܘܼܫܡܵܢܵܝܵܐ, ܡܵܙܪܵܐ, ܟܙܝܼܪܵܐ, ܥܲܫܝܼܢܵܐ, ܢܵܨܘܿܦܵܐ, ܚܲܝܠܬܵܢܵܐ, ܚܲܝܠܵܢܵܐ, ܚܹܐܦܵܢܵܝܵܐ, ܥܲܙܝܼܙܵܐ, ܙܪܝܼܒ݂ܵܐ, ܙܲܪܒܵܢܵܐ
Akkadien : Šitādālu : Orion
akkadien : Šitādālu : Orion
Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun