Eastern Syriac : | ܗܵܕܵܐ |
Western Syriac : | ܗܳܕܳܐ |
Eastern phonetic : | ' ha: da: |
Category : | adverb |
[Measures] | |
English : | 1) see also ܗܵܟܲܢ / ܗܵܟܲܢܵܐ / ܗܵܟ݂ܘܵܬ / ܗܵܕܟ݂ܵܐ / ܒܐܵܗܵܐ ܬܵܗܵܪ / ܒܐܵܗܵܐ ܐܘܼܪܚܵܐ : so / thus , in this manner / in this way , in that manner , that way , such , on that wise ; ܬܪܹܝ ܗܵܕܵܐ : twice as much , twice as many ; 2) before a noun : such a ; ܗܵܕܵܐ ܕ : so that ; ܚܲܕ݇ ܗܵܕܵܐ / ܚܲܕ݇ ܗܵܕܵܟ݂ : so much ; ܠܹܐ ܝܵܕܥܸܢ ܚܲܕ݇ ܗܵܕܵܐ ܐܸܢܓܠܝܼܣ : I do not know much English ; 3) alone, without a noun : this ; ܡܗܵܕܵܐ / NENA : ܒܘܼܬ ܗܵܕܵܐ / ܛܠܵܐ ܗܵܕܵܐ / rarely : Urmiah : ܩܵܐ ܗ݇ܕܵܐ / ܩܵܐ ܗ݇ܕܵܟ݂ : therefore ; ܒܵܬ݇ܪ ܗܵܕܵܐ : after that , afterwards , later ; |
French : | 1) voir aussi ܗܵܟܲܢ / ܗܵܟܲܢܵܐ / ܗܵܟ݂ܘܵܬ / ܗܵܕܟ݂ܵܐ / ܗܵܕܵܐ / ܒܐܵܗܵܐ ܬܵܗܵܪ / ܒܐܵܗܵܐ ܐܘܼܪܚܵܐ : ainsi / de cette manière , de cette façon , idem / pareil / autant , si , tel ; ܬܪܹܝ ܗܵܕܵܐ : deux fois plus , le double ; 2) devant un nom : un tel ... ; ܗܵܕܵܐ ܕ : afin de , afin que , en vue de ; ܚܲܕ݇ ܗܵܕܵܐ / ܚܲܕ݇ ܗܵܕܵܟ݂ : tellement , tant , à tel point ; ܠܹܐ ܝܵܕܥܸܢ ܚܲܕ݇ ܗܵܕܵܐ ܐܸܢܓܠܝܼܣ : je ne connais pas beaucoup (tant) l'anglais ; 3) seul, sans nom : ceci ; ܡܗܵܕܵܐ / NENA : ܒܘܼܬ ܗܵܕܵܐ / ܛܠܵܐ ܗܵܕܵܐ / rarement : Ourmia : ܩܵܐ ܗ݇ܕܵܐ / ܩܵܐ ܗ݇ܕܵܟ݂ : par conséquent , de fait , ainsi ; ܒܵܬ݇ܪ ܗܵܕܵܐ : après ça , après , par la suite , ensuite , ultérieurement ; |
Dialect : | Urmiah, Eastern Syriac, NENA, Other |
Cf. ܚܲܕ݇, ܗܵܕܟ݂ܵܐ, ܗܵܕܹܐ, ܕܸܟ݂, ܕܵܐܟ݂, ܗ݇ܕܵܗܵܐ, ܒܘܼܕ ܗܵܕܵܐ
See also : ܗܵܟܲܢ, ܗܵܟܲܢܵܐ, ܗܵܟ݂ܘܵܬ
etymology: Classical Syriac ܗܵܕܹܐ : this (feminine) ?
étymologie: syriaque classique ܗܵܕܹܐ : ceci (féminin) ?
Source : Oraham, Bailis Shamun