Eastern Syriac : | ܗܲܘܢܸܢ |
Western Syriac : | ܗܰܘܢܶܢ |
Root : | ܗܘܢ |
Eastern phonetic : | ' ho nin |
Category : | verb |
[Human → Senses] | |
English : | transitive ; see also ܣܵܟܹܠ / ܕܵܪܹܟ݂ / ܦܵܛܹܢ / ܚܵܟܹܡ / ܝܵܕܹܥ / ܦܲܪܡܹܐ ; attitude, behaviour, mystery ... : to understand / to seize / to intuit , to comprehend / to penetrate , to recognize / to fathom , to appreciate / to make sense out of a fact ... , to sense / to feel truth in a speech .... , to grasp / to penetrate / to see through an intention behind a gesture ... , to realize , to be fully aware of / to become aware of , to conceive vividly as real ; |
French : | 1) transitif ; voir aussi ܣܵܟܹܠ / ܗܲܘܢܸܢ / ܕܵܪܹܟ݂ / ܦܵܛܹܢ / ܚܵܟܹܡ / ܝܵܕܹܥ / ܦܲܪܡܹܐ ; attitude, conduite, mystère ... : comprendre / percer / sonder un mystère, une intention cachée ... , deviner / savoir intuitivement , entrevoir / soupçonner / flairer / subodorer un mensonge ... , sentir / ressentir la sincérité d'un discours ... , connaître / reconnaître , saisir / percevoir instinctivement une intention ... / voir intuitivement / lire entre les lignes ou derrière les apparences , piger instinctivement / savoir par instinct , se rendre compte de / prendre conscience de / devenir pleinement conscient de / être conscient de un acte de trahison ... ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܗܘܢ, ܡܗܵܘܢܘܼܬܵܐ, ܗܲܘܢܘܼܢܹܐ, ܗܵܘܢܵܐ, ܫܘܼܓ݂ܢܵܝܵܐ ܕܗܲܘܢܵܐ, ܗܵܘܢܵܢܵܐ, ܗܵܘܢܵܢܬܵܐ, ܗܵܘܢܵܢܘܼܬܵܐ
See also : ܣܵܟܹܠ, ܣܟ݂ܵܠܵܐ, ܕܵܪܹܟ݂, ܕܪܵܟ݂ܵܐ, ܚܵܟܹܡ, ܚܟ݂ܵܡܵܐ, ܝܵܕܹܥ, ܝܼܕ݂ܵܥܵܐ, ܦܲܪܡܹܐ, ܦܲܪܡܘܼܝܹܐ
Source : Bailis Shamun