Eastern Syriac : | ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ |
Western Syriac : | ܗܘܶܐ ܗ݇ܘܳܐ ܠܺܝ ܓܪܺܝܫܳܐ |
Eastern phonetic : | ' hwi: wa: li: ' gri: ša: |
[Humanities → Language] | |
English : | 1) Rhétoré ;conjugation table of the pluperfect 1st form of the verb ܓܵܪܸܫ in the passive voice ; see ܗܘܹܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ : I had been pulled ; 1) 1st person masculine singular ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ : I had been pulled ; 1st person feminine singular ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܬܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܬܵܐ : I had been pulled ; 2nd person masculine singular ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܘܿܟ݂ ܓܪܝܼܫܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܘܿܟ݂ ܓܪܝܼܫܵܐ : thou / you had been pulled ; 2nd person feminine singular ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܟ݂ ܓܪܝܼܫܬܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܟ݂ ܓܪܝܼܫܬܵܐ : thou / you had been pulled ; 3rd person masculine singular ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܹܗ ܓܪܝܼܫܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܹܗ ܓܪܝܼܫܵܐ : he had been pulled ; 3rd person feminine singular ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܗܿ ܓܪܝܼܫܬܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܗܿ ܓܪܝܼܫܬܵܐ : she had been pulled ; 1st person masculine and feminine plural ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܢ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܢ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ : we had been pulled ; 2nd person masculine and feminine plural ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܘܟ݂ܘܼ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܘܟ݂ܘܼ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ : you had been pulled ; 3rd person masculine and feminine plural ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܝ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܝ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ : they had been pulled ; 2) pluperfect 2nd form (passive voice) ; 1st person masculine singular ; ܓܪܝܼܫܸܢ ܗ݇ܘܵܐ : I had been pulled ; 1st person feminine singular ; ܓܪܝܼܫܵܢ ܗ݇ܘܵܐ : I had been pulled ; 2nd person masculine singular ; ܓܪܝܼܫܸܬ ܗ݇ܘܵܐ : thou / you had been pulled ; 2nd person feminine singular ; ܓܪܝܼܫܲܬ ܗ݇ܘܵܐ : thou had been pulled ; 3rd person masculine singular ; ܓܪܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ : he had been pulled ; 3rd person masculine singular ; ܓܪܝܼܫܵܐ ܗ݇ܘܵܐ : she had beeen pulled ; 1st person masculine and feminine plural ; ܓܪܝܼܫܹܝܚ ܗ݇ܘܵܐ : we had been pulled ; 2nd person masculine and feminine plural ; ܓܪܝܼܫܘܼܬܘܼ ܗ݇ܘܵܐ / ܓܪܝܼܫܝܼܬܘܼ ܗ݇ܘܵܐ : you had been pulled ; 3rd person masculine and feminine plural ; ܓܪܝܼܫܝܼ ܗ݇ܘܵ / ܓܪܝܼܫܝܼ ܗ݇ܘܵܘ : they had been pulled ; |
French : | 1) Rhétoré ; tableau de conjugaison du plus-que-parfait 1ère forme du verbe ܓܵܪܸܫ à la voix passive ; voir ܗܘܹܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ : j'avais été tiré ; 1) 1ère personne masculin singulier ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ : j'avais été tiré ; 1ère personne féminin singulier ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܬܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܬܵܐ : j'avais été tirée ; 2ème personne masculin singulier ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܘܿܟ݂ ܓܪܝܼܫܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܘܿܟ݂ ܓܪܝܼܫܵܐ : tu avais été tiré ; 2ème personne féminin singulier ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܟ݂ ܓܪܝܼܫܬܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܟ݂ ܓܪܝܼܫܬܵܐ : tu avais été tirée ; 3ème personne masculin singulier ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܹܗ ܓܪܝܼܫܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܹܗ ܓܪܝܼܫܵܐ : il avait été tiré ; 3ème personne féminin singulier ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܗܿ ܓܪܝܼܫܬܵܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܗܿ ܓܪܝܼܫܬܵܐ : elle avait été tirée ; 1ère personne masculin et féminin pluriel ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܢ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܢ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ : nous avions été tirés / tirées ; 2ème personne masculin et féminin pluriel ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܘܟ݂ܘܼ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܵܘܟ݂ܘܼ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ : vous aviez été tirés / tirées ; 3ème personne masculin et féminin pluriel ; ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܝ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ / ܦܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ ܠܲܝ ܓܪ̈ܝܼܫܹܐ : ils avaient été tirés , elles avaient été tirées ; 2) plus-que-parfait 2ème forme (voix passive) ; 1ère personne masculin singulier ; ܓܪܝܼܫܸܢ ܗ݇ܘܵܐ : j'avais été tiré ; 1ère personne féminin singulier ; ܓܪܝܼܫܵܢ ܗ݇ܘܵܐ : j'avais été tirée ; 2ème personne masculin singulier ; ܓܪܝܼܫܸܬ ܗ݇ܘܵܐ : tu avais été tiré ; 2ème personne féminin singulier ; ܓܪܝܼܫܲܬ ܗ݇ܘܵܐ : tu avais été tirée ; 3ème personne masculin singulier ; ܓܪܝܼܫ ܗ݇ܘܵܐ : il avait été tiré ; 3ème personne masculin singulier ; ܓܪܝܼܫܵܐ ܗ݇ܘܵܐ : elle avait été tirée ; 1ère personne masculin et féminin pluriel ; ܓܪܝܼܫܹܝܚ ܗ݇ܘܵܐ : nous avions été tirés / tirées ; 2ème personne masculin et féminin pluriel ; ܓܪܝܼܫܘܼܬܘܼ ܗ݇ܘܵܐ / ܓܪܝܼܫܝܼܬܘܼ ܗ݇ܘܵܐ : vous aviez été tirés / tirées ; 3ème personne masculin et féminin pluriel ; ܓܪܝܼܫܝܼ ܗ݇ܘܵ / ܓܪܝܼܫܝܼ ܗ݇ܘܵܘ : ils avaient été tirés / elles avaient été tirées ; |
Dialect : | NENA, Al Qosh |
Cf. ܐ
for the 1st form and 3rd form imperfects see ܓܪܝܼܫܵܐ݇ܝܘܸܢ ܗ݇ܘܵܐ, the different futures ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ܓܪܝܼܫܵܐ, the conditionals ܒܸܕܗܵܘܹܝܢ ܗ݇ܘܵܐ ܓܪܝܼܫܵܐ, the subjonctives ܕܗܵܘܹܝܢ ܓܪܝܼܫܵܐ, the preterits ܗܘܹܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ, the pluperfects ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ, the imperative / the infinitive / the past participle see ܦܘܼܫ ܓܪܝܼܫܵܐ
pour les différents présents à la voix passive voir ܓܪܝܼܫܵܐ݇ܝܘܸܢ ; pour les futurs voir ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ܓܪܝܼܫܵܐ ; les conditionnels ܒܸܕܗܵܘܹܝܢ ܗ݇ܘܵܐ ܓܪܝܼܫܵܐ, les subjonctifs ܕܗܵܘܹܝܢ ܓܪܝܼܫܵܐ, les prétérits ܗܘܹܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ, les plus-que parfaits ܗܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ ܓܪܝܼܫܵܐ, l'impératif / l'infinitif / le participe passé voir ܦܘܼܫ ܓܪܝܼܫܵܐ