Eastern Syriac : | ܟܲܝܸܫ |
Western Syriac : | ܟܰܝܶܫ |
Root : | ܟܫ |
Eastern phonetic : | ' ka: iš |
Category : | verb |
English : | 1) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܫܲܟܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܢܸܢ / ܫܲܝܸܫ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܡܲܫܬܸܩ ; storm, weapons, hatred ... : to quiet / to cause to be quiet , to still / to calm , to quiesce / to tranquilize , pain, fears, anxiety ...? : to allay (?) / to appease (?) / to soothe (?) / to ease (?) , rumours, accusations ... : to silence / to prove wrong / to pull the rug from under the feet of ; 2) transitive ; see also ܦܲܪܸܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܦܲܪܸܩ / ܫܲܘܚܸܕ / ܡܲܪܚܸܩ / ܦܵܪܹܫ : to seclude , to remove from outside interference , to separate from intercourse , to isolate / to keep away / to keep off , to cloister away , to shut off / to sequester , to segregate , to estrange , to withdraw from society ; 3) Maclean ; = ܟܵܐܸܫ = ܟܵܝܸܫ ; |
French : | 1) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܫܲܟܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܢܸܢ / ܫܲܝܸܫ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܡܲܫܬܸܩ ; tempête, armes, haine ... : calmer , apaiser , tranquilliser , faire taire / taire / rendre silencieux , douleur ...? : apaiser (?) / soulager (?) / atténuer (?) , rumeurs, accusations ... : faire taire / couper l'herbe sous les pieds de ; 2) transitif ; voir aussi ܦܲܪܸܕ / ܒܲܠܚܸܕ / ܦܲܪܸܩ / ܫܲܘܚܸܕ / ܡܲܪܚܸܩ / ܦܵܪܹܫ : isoler , tenir éloigné / tenir écarté / tenir à l'écart , reclure / éloigner du monde , sortir de toute interférence extérieure , retirer du monde extérieur , empêcher d'avoir tout contact extérieur , séparer / mettre à part , séquestrer / interner , cloîtrer (?) ; 3) Maclean ; = ܟܵܐܸܫ = ܟܵܝܸܫ ; |
Dialect : | Urmiah, NENA |
Cf. ܟܫ, ܟܵܐܸܫ, ܟܵܘܫܵܐ, ܟܲܝܝܼܫܵܐ, ܟܲܝܘܼܫܹܐ
See also : ܫܲܟܸܢ
Source : Maclean, Bailis Shamun