Eastern Syriac : | ܠܘܵܬ݂ |
Western Syriac : | ܠܘܳܬ݂ |
Root : | ܠܘܬ |
Eastern phonetic : | ' lwa:th |
Category : | preposition |
English : | 1) to / towards / with / near , with respect to / of "South of the city" ... , to / at someone 's place (house) ; ܠܘܵܬ݂ܝܼ : to / at my place (house) ; ܠܘܵܬ݂ܘܿܟ݂ : to / at thy (your) place masculine ; ܠܘܵܬ݂ܵܟ݂ : to / at thy (your) place feminine ; ܠܘܵܬ݂ܹܗ : to / at his place ; ܠܘܵܬ݂ܵܗܿ : to / at her place ; ܠܘܵܬ݂ܲܢ : to / at our place ; ܠܘܵܬ݂ܵܟ݂ܘܼ : to / at your place ; ܠܘܵܬ݂ܲܝ / ܠܘܵܬ݂ܲܝܗܝܼ / ܠܘܵܬ݂ܲܝܗܹܝܢ : to / at their place ; 2) Bailis Shamun ; adjective masculine and feminine ; see also ܩܲܪܝܼܒ݂ܵܐ : near , nearby , in the vicinity of ; 3) at / against / with respect to ; ܚܦܛܝܢ ܐܸܢܘܿܢ ܠܘܵܬ ܡܲܠܦܵܢܘܼܬܵܐ ܕܝܘܼ̈ܠܦܵܢܹܐ ܟܵܗܢܵܝܹ̈ܐ : they incite against the instruction of priestly teachings ; 4) see also ܥܲܠ ܨܒ݂ܘܼܬ / ܒܘܼܕ / ܒܘܼܬ / ܒܢܸܣܒܵܬ ܠ : concerning / regarding / in regards to , affecting / applying to , touching on / that touch on / related to / about , as for ; ܡܕܲܒܪܵܢܘܼܬܵܐ ܡܣܲܝܥܵܢܝܼܬܵܐ ܠܘܵܬ ܝܗ݇ܘܼܕܵܝܹ̈ܐ : a policy favourable to Jews ; ܡܲܕܲܐܬܵܐ ܠܘܵܬ ܡܸܕܸܡܵܬܵܐ : a tax applied to objects , a surcharge ; |
French : | 1) de / direction : "au sud de la ville" ... , vers , envers , concernant / par devers , chez ; ܠܘܵܬ݂ܝܼ : chez moi ; ܠܘܵܬ݂ܘܿܟ݂ : chez toi masculin ; ܠܘܵܬ݂ܵܟ݂ : chez toi féminin ; ܠܘܵܬ݂ܹܗ : chez lui ; ܠܘܵܬ݂ܵܗܿ : chez elle ; ܠܘܵܬ݂ܲܢ : chez nous ; ܠܘܵܬ݂ܵܟ݂ܘܼ : chez vous ; ܠܘܵܬ݂ܲܝ / ܠܘܵܬ݂ܲܝܗܝܼ / ܠܘܵܬ݂ܲܝܗܹܝܢ : chez eux , chez elles ; 2) Bailis Shamun ; adjectif masculin et féminin ; voir aussi ܩܲܪܝܼܒ݂ܵܐ : près , proche , voisin de / dans le voisinage de ; 3) vis-à-vis de / contre ; ܚܦܛܝܢ ܐܸܢܘܿܢ ܠܘܵܬ ܡܲܠܦܵܢܘܼܬܵܐ ܕܝܘܼ̈ܠܦܵܢܹܐ ܟܵܗܢܵܝܹ̈ܐ : ils excitent contre l'instruction des enseignements des prêtres ; 4) voir aussi ܥܲܠ ܨܒ݂ܘܼܬ / ܒܘܼܕ / ܒܘܼܬ / ܒܢܸܣܒܵܬ ܠ : au sujet de / relatif à , concernant / quant à , touchant à / qui touche à , s'appliquant à ; ܡܕܲܒܪܵܢܘܼܬܵܐ ܡܣܲܝܥܵܢܝܼܬܵܐ ܠܘܵܬ ܝܗ݇ܘܼܕܵܝܹ̈ܐ : une politique favorable aux juifs ; ܡܲܕܲܐܬܵܐ ܠܘܵܬ ܡܸܕܸܡܵܬܵܐ : une taxe concernant / touchant les objets , une surtaxe ; |
Dialect : | Eastern Syriac, Classical Syriac, Western Syriac, Zakho, Al Qosh |
Cf. ܠܘܬ, ܦܘܼܚܵܡܵܐ ܠܘܵܬ, ܡܲܠܘܼܬܘܼܬܵܐ, ܒܚܵܘܪܵܐ ܕܲܠܘܵܬ, ܠܦܘܼܬ, ܠܦܘܼܬ ܕ
Variants : ܠܘܼܘܵܬܵܐ
See also : ܨܵܘܒ, ܨܲܘܒܵܐ, ܒܫܒ݂ܵܒ݂ܘܼܬܵܐ, ܠܟܸܣ, ܓܹܒ
Bailis Shamun : ܠܘܼܘܵܬܵܐ / ܠܘܵܬ
Bailis Shamun : ܠܘܼܘܵܬܵܐ / ܠܘܵܬ
Source : Sokoloff, Brock/Kiraz, Bailis Shamun