Eastern Syriac : | ܡܲܫܬܘܼܩܹܐ |
Western Syriac : | ܡܰܫܬܽܘܩܶܐ |
Root : | ܫܬܩ |
Eastern phonetic : | maš ' tu: qi: |
Category : | verb |
[Human → Speech] | |
English : | 1) Oraham ; transitive verb : to silence , to hush , to compel to silence , to cause to be still , to stop the noise of , to quieten ; 2) transitive ; see also ܟܲܝܸܫ / ܫܲܟܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܢܸܢ / ܫܲܝܸܫ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܡܲܫܬܸܩ : to quiet / to cause to be quiet , to calm , to quiesce / to tranquilize , pain, fears, anxiety ... : to appease (?) / to soothe (?) / to ease (?) , rumours, accusations ... : to silence (?) / to prove wrong (?) ; 3) transitive ; see also ܨܲܡܸܬ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܫܬܸܩ ; person, guns, music, noise ... : to silence / to compel or reduce to silence , to cause to shut up / to hush / to shush , to still , to muzzle / to suppress / to stifle / to gag dissent, the press ... , to stop some music ... / to put a stop to , to cut out noise / to cut short ; 4) transitive ; see also ܫܲܚܸܩ / ܪܵܥܹܥ / ܒܵܠܹܣ / ܩܵܡܹܥ / ܬܵܒܹܪ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܫܬܸܩ ; revolt, opposition, laugh, courtroom, bugs in a program ... : to squelch , to silence / to stifle a laugh ... , to completely suppress / to quell , to repress , to quell ; 5) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܕܲܥܸܟ݂ / ܫܲܗܹܐ / ܒܲܗܸܠ / ܡܲܦܝܸܓ݂ / ܡܲܫܬܸܩ ; shriek, yawn, cry, laugh ... : to stifle / to suppress , to hold back , to make keep quiet people , to depress in politics , to deter / to discourage opposition, resistance ... / to prevent from rising up , figurative sense ; scandal ... : to stifle (?) / to hide (?) / to sweep under the carpet (?) ; 6) transitive ; see also ܫܲܟܸܬ / ܗܲܕܹܐ / ܫܲܟܸܢ / ܡܲܫܠܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܢܸܢ / ܨܲܡܸܛ / ܡܲܫܬܸܩ : to still / to silence , to stop the sound of , to cause to stop , radio station ... : to cause to stop sending ; |
French : | 1) Oraham ; verbe transitif : taire / faire taire , contraindre / réduire au silence , souffrir en silence (?) , faire rester tranquille , arrêter le bruit de / apaiser , calmer , assagir ; 2) transitif ; voir aussi ܟܲܝܸܫ / ܫܲܟܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܢܸܢ / ܫܲܝܸܫ / ܡܲܡܟܸܟ݂ / ܡܲܫܬܸܩ : calmer , apaiser , tranquilliser , faire taire / taire / rendre silencieux , douleur ... : apaiser (?) / soulager (?) / atténuer (?) , rumeurs, accusations ... : faire taire / couper l'herbe sous les pieds de / couper court à ; 3) transitif ; voir aussiܨܲܡܸܬ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܫܬܸܩ ; personne, canons, musique, bruit ... : réduire au silence / faire taire / taire , museler une opposition, la presse ... , arrêter une musique ... , étouffer un bruit ; 4) transitif ; voir aussi ܫܲܚܸܩ / ܪܵܥܹܥ / ܒܵܠܹܣ / ܩܵܡܹܥ / ܬܵܒܹܪ / ܫܲܟܸܬ / ܡܲܫܠܹܐ / ܡܲܫܬܸܩ ; rébellion, opposition, rire, public dans une salle ... : réduire au silence / taire / faire taire , écraser / étouffer / couper / réprimer / supprimer défauts de programmes, bruits parasites ... ; 5) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܕܲܥܸܟ݂ / ܫܲܗܹܐ / ܒܲܗܸܠ / ܡܲܦܝܸܓ݂ / ܡܲܫܬܸܩ ; cri, voix, pleur, bâillement ... : réprimer / retenir / taire , étouffer un cri ... , taire / faire se taire / faire se tenir à carreau personne ... , décourager / dissuader opposition, résistance ... / empêcher de se manifester ou s'exprimer , sens figuré ; scandale ... : étouffer (?) / cacher (?) / dissimuler (?) / balayer sous le tapis (?) ; 6) transitif ; voir aussi ܫܲܟܸܬ / ܗܲܕܹܐ / ܫܲܟܸܢ / ܡܲܫܠܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܡܲܢܝܸܚ / ܫܲܢܸܢ / ܨܲܡܸܛ / ܡܲܫܬܸܩ : réduire au silence / faire taire / museler opposition ... / taire , station radio ... : faire cesser / arrêter ; |
Dialect : | Urmiah, Eastern Syriac |
Cf. ܫܬܩ, ܫܸܬܩܵܐ, ܫܘܼܬܵܩܵܐ, ܫܬܘܿܩ, ܫܬܝܼܩܵܐ, ܫܬܝܼܩܵܐܝܼܬ, ܫܬܝܼܩܘܼܬܵܐ, ܫܸܬܩܵܐ, ܫܸܬܩܵܢܵܐ, ܫܬܘܿܩܵܐܝܼܬ, ܫܬܵܩܵܐ, ܡܲܫܬܸܩ
See also : ܨܘܼܨ, ܐܸܫ, ܗܝܼܣܬ, ܚܵܐܡܹܫ, ܡܹܨܡܹܨ, ܡܲܨܡܲܨܬܵܐ, ܣܟܵܢܵܐ, ܦܸܨܦܸܨ, ܟܲܝܸܫ, ܟܲܝܘܼܫܹܐ, ܫܲܟܸܢ, ܫܲܟܘܼܢܹܐ, ܡܲܢܝܸܚ, ܡܲܢܝܘܼܚܹܐ, ܫܲܟܸܬ, ܫܲܟܘܼܬܹܐ, ܡܲܫܠܹܐ, ܡܲܫܠܘܼܝܹܐ, ܫܲܝܸܢ, ܫܲܝܘܼܢܹܐ, ܫܲܢܸܢ, ܫܲܢܘܼܢܹܐ, ܫܲܝܸܫ, ܫܲܝܘܼܫܹܐ, ܡܲܡܟܸܟ݂, ܡܲܡܟܘܼܟܹܐ, ܕܲܥܸܟ݂, ܕܲܥܘܼܟܹܐ, ܫܲܗܹܐ, ܫܲܗܘܼܝܹܐ, ܡܲܦܝܸܓ݂, ܡܲܦܝܘܼܓܹܐ, ܒܲܗܸܠ, ܒܲܗܘܼܠܹܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun