Eastern Syriac : | ܡܲܚܢܸܩ |
Western Syriac : | ܡܰܚܢܶܩ |
Root : | ܚܢܩ |
Eastern phonetic : | ' maḥ niq |
Category : | verb |
[Human → Death] | |
English : | 1) transitive ; see also ܣܵܪܹܥ / ܙܲܪܸܕ / ܙܵܪܹܕ / ܡܲܣܪܸܥ / ܦܲܕܸܩ / ܚܵܢܹܩ / ܡܲܚܢܸܩ : to strangle / to choke to death / to strangulate , to asphyxiate , to suffocate / to compress the throat of / to throttle / to stifle / to obstruct the normal breathing of , to drown / to hang , to garrote (?) , figurative sense ; freedom of speech of the press ... : to strangle (?) / to suppress (?) / hinder the rise or growth of (?) ; 2) transitive ; see also ܫܲܢܸܕ / ܫܹܵܩ / ܬܵܠܹܐ ; to a gallows ... : to hang / to suspend by the neck ; |
French : | 1) transitif ; voir aussi ܣܵܪܹܥ / ܙܲܪܸܕ / ܙܵܪܹܕ / ܡܲܣܪܸܥ / ܦܲܕܸܩ / ܚܵܢܹܩ / ܡܲܚܢܸܩ : étrangler / faire un étranglement à , faire suffoquer / étouffer / empêcher de respirer / asphyxier , serrer le cou à / garroter (?) , sens figuré ; liberté d'expression, presse ... : étrangler (?) / réprimer (?) / empêcher (?) / freiner (?) ; 2) transitif ; voir aussi ܫܲܢܸܕ / ܫܹܵܩ / ܬܵܠܹܐ ; à un gibet ... : pendre / suspendre par le cou ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܚܢܩ, ܚܲܢܚܘܼܩܹܐ, ܚܢܵܩܵܐ, ܡܲܚܢܘܿܩܝܼܬ݂ܵܐ, ܡܲܚܢܵܩܬܵܐ, ܡܲܚܢܘܼܩܝܼܬܵܐ, ܚܲܢܚܘܼܩܹܐ, ܡܲܚܢܘܼܩܹܐ, ܚܵܢܘܿܩܬܵܐ, ܚܵܢܝܼܩܵܐ, ܚܢܝܼܩܵܐ, ܚܵܢܹܩ
See also : ܡܲܣܪܸܥ, ܡܲܣܪܘܼܥܹܐ, ܙܵܪܹܕ, ܦܲܕܸܩ, ܫܵܢܹܩ, ܬܵܠܹܐ
Source : Bailis Shamun