Eastern Syriac : | ܢܲܦܸܨ |
Western Syriac : | ܢܰܦܶܨ |
Root : | ܢܦܨ |
Eastern phonetic : | ' na piṣ |
Category : | verb |
[Human → Disease] | |
English : | 1) transitive : stomach, bowels ... : to purge , to evacuate , to expel , to cleanse ; 2) intransitive verb ; see also ܣܲܪܸܩ / ܫܵܪܹܐ / ܡܲܦܠܸܚ : to purge / to empty , to cause the evacuation of , to make free of something unwanted , to free / to relieve something of something else (gas, pressure, problem, fear ...) by bleeding or letting off , to evacuate / to void , to laugh away a problem .... (?) ; 3) transitive verb ; see also ܢܲܚܸܡ / ܡܲܚܹܐ / ܡܲܩܝܸܡ / ܡܲܩܸܡ : to resuscitate , to raise from the dead , to resurrect ; 4) transitive ; see also ܢܲܚܸܡ / ܡܲܚܹܐ / ܢܲܦܸܫ / ܠܲܒܸܒ݂ / ܡܲܪܘܸܚ / ܚܲܕܸܬ / ܡܲܕܥܸܪ ; death, fainting, interest, hope, courage, activity, play, a commitment, doubts ... : to revive / to restore to consciousness or to life , to cause to come round , to bring around , to bring back to their senses , to bring to life , to bring back law, fashion, style, look, language ... , to refresh somebody , to rekindle interest ... , to restore strength to , to make flourish again discussion, faith, trade ... ; |
French : | 1) verbe transitif : purger / vider , évacuer / chasser , nettoyer / purifier ; 2) verbe transitif ; voir aussi ܣܲܪܸܩ / ܫܵܪܹܐ / ܡܲܦܠܸܚ : purger / vider / vidanger / évacuer , provoquer l'évacuation de / faire évacuer , éliminer quelque chose d'indésirable , soulager / libérer quelque chose d'autres choses indésirables (gaz, pression, problème, peur ...) par évacuation ; 3) verbe transitif ; voir aussi ܢܲܚܸܡ / ܡܲܚܹܐ / ܡܲܩܝܸܡ / ܡܲܩܸܡ : ressusciter / rendre à la vie , relever d'entre les morts ; 4) transitif ; voir aussi ܢܲܚܸܡ / ܡܲܚܹܐ / ܢܲܦܸܫ / ܠܲܒܸܒ݂ / ܡܲܪܘܸܚ / ܚܲܕܸܬ / ܡܲܕܥܸܪ ; mort, syncope, intérêt, activité, espoir, doutes ... : ranimer / réanimer / réveiller / ragaillardir , rappeler un souvenir ... , rendre à la vie / ressusciter / ramener à la vie / faire un massage cardiaque (?) , raviver / renouveler / rallumer / faire renaître un intérêt, une coutume, une flamme, des espérances, une douleur ... , faire revenir à soi / faire reprendre ses esprits , relancer / faire redémarrer / réactiver une industrie, mode ... / remettre en vogue / revitaliser / redynamiser / revigorer / dynamiser , relever une conversation ... , faire refleurir les arts, le désert ... , rétablir / remettre en vigueur loi, coutume ... , remonter le moral, le courage ... , reprendre des négociations interrompues, une pièce de théâtre ... , renouer une ancienne relation ... , remettre en usage une expression morte ... , reproduire une accusation , un comportement ... ; |
Dialect : | Eastern Syriac, Classical Syriac |
Cf. ܢܦܨ, ܢܲܦܘܼܨܹܐ, ܢܵܦܹܨ, ܢܦܵܨܵܐ
See also : ܣܲܡܣܸܡ, ܣܲܡܣܘܼܡܹܐ, ܒܲܣܸܡ, ܒܲܣܘܼܡܹܐ, ܣܵܘܣܹܐ, ܡܲܣܸܡ, ܡܲܪܥܵܢܵܐ, ܕܲܪܡܸܢ, ܕܲܪܡܘܼܢܹܐ, ܐܲܣܘܼܝܹܐ, ܐܲܣܹܐ, ܣܲܪܸܩ, ܣܲܪܘܼܩܹܐ, ܫܵܪܹܐ, ܫܪܵܝܵܐ, ܡܲܦܠܸܚ, ܡܲܦܠܘܼܚܹܐ
Source : Bailis Shamun