Eastern Syriac : | ܦܲܚܘܼܚܹܐ |
Western Syriac : | ܦܰܚܽܘܚܶܐ |
Root : | ܦܚܚ |
Eastern phonetic : | pa ' ḥu: ḥi: |
Category : | verb |
English : | 1) see also ܦܲܚܸܚ / ܓܲܝܸܕ / ܫܵܪܹܐܡܲܪܦܹܐ / ܪܲܦܹܐ : to relinquish / to stop holding physically / to let go , to release , to let loose / to drop , to surge / to let off / to slacken , to cast off a mooring rope ... , to ease on a rope, a sheet on a sailing boat ... ; 2) transitive ; see also ܦܲܚܸܚ / ܦܲܚܸܢ / ܢܲܫܸܒ݂ / ܨܵܐܹܕ / ܕܵܪܹܐ / ܕܵܒܹܩ ; game for hunting ... : to snare , to capture by or as if by a snare / to hunt , to entrap / to ensnare , to capture by or as if by the use of a snare , to hunt , figurative sense ; person ...? : to snare / to win or attain by artful / skilfull maneuvers (?) / to take in (?) , to entangle as if in a snare (?) / to trap a criminal ... (?) ; |
French : | 1) voir aussi ܦܲܚܸܚ / ܓܲܝܸܕ / ܫܵܪܹܐܡܲܪܦܹܐ / ܪܲܦܹܐ : lâcher prise sur , relâcher des mains / lâcher des mains , ne plus tenir physiquement , ne plus retenir , choquer une écoute sur un voilier ... , laisser filer une corde ... / laisser mollir , larguer une amarre ... ; 2) transitif ; voir aussi ܦܲܚܸܚ / ܦܲܚܸܢ / ܢܲܫܸܒ݂ / ܨܵܐܹܕ / ܕܵܪܹܐ / ܕܵܒܹܩ ; gibier ... : piéger / attraper à l'aide d'un piège , capturer / prendre au filet / prendre au piège , prendre au collet / chasser , sens figuré ; personne ...? : piéger / attraper (?) / faire tomber dans un traquenard (?) , rouler dans la farine (?) , gagner en sa faveur grâce à des manœuvres habiles (?) ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
See also : ܓܲܝܸܕ, ܓܲܝܘܼܕܹܐ, ܫܵܪܹܐ, ܫܪܵܝܵܐ, ܡܲܪܦܹܐ, ܡܲܪܦܘܼܝܹܐ, ܦܲܚܸܢ, ܦܲܚܘܼܢܹܐ, ܢܲܫܸܒ݂, ܢܲܫܘܼܒܹܐ, ܨܵܐܹܕ, ܨܝܵܕܵܐ, ܕܵܪܹܐ, ܕܪܵܝܵܐ, ܕܵܒܹܩ, ܕܒ݂ܵܩܵܐ
Source : Bailis Shamun