Eastern Syriac :ܪܢܵܝܵܐ
Western Syriac :ܪܢܳܝܳܐ
Root :ܪܢܐ
Eastern phonetic :r ' na: ia:
Category :verb
[Education]
English :1) transitive ; see also ܩܵܗܹܠ / ܗܵܪܹܓ݂ : to peruse , to pore over / to scan / to read thoroughly / to study / to read carefully ; 2) see also ܪܵܢܹܐ / ܨܵܐܹܪ / ܗܲܓܸܓ݂ / ܨܲܠܡܸܢ : to picture , to imagine / to figure , to think / to conceive ; 3) transitive and intransitive ; see also ܗܵܕܹܣ : to ponder , to weigh in the mind , to reflect upon , to mull over / to toy with the idea of , to ruminate , to wonder about ; 4) transitive ; see also ܗܵܕܹܣ / ܪܵܢܹܐ / ܗܵܡܹܣ / ܬܵܐܹܪ / ܗܵܓܹܐ / ܗܲܓܹܐ / ܗܵܪܹܓ݂ / ܬܲܚܡܸܢ ; a project, results, a face for a reaction, a map, a menu ... : to study the lay of the land, heavenly bodies ... / to consider attentively or in detail , to engage in the study of mathematics ... , to look carefully at, into ... , to scrutinize , to analyse ; 5) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܪܵܢܹܐ / ܣܵܒܹܪ / ܪܵܥܹܐ / ܚܵܫܹܒ݂ : to expect / to think that something, someone ... will happen / arrive , to suppose / to imagine / to conceive , to consider reasonable required, bound in duty or necessary , to suspect / to have a suspicion of ; 6) transitive ; see also ܣܵܒܹܪ / ܚܵܕܹܣ / ܣܵܐܹܡ ܒܪܸܥܝܵܢܹܗ / ܪܵܢܹܐ / ܚܵܫܹܒ݂ ; hypothesis / conclusion, educated guess... : to surmise , to presume / to suppose , to infer / to imagine / to assume , to deduce that / to guess that ; 7) intransitive ; see also ܗܵܕܹܣ / ܪܵܢܹܐ / ܗܵܪܹܓ݂ / ܗܵܓܹܐ / ܗܲܓܹܐ / ܗܵܡܹܣ / ܬܲܚܡܸܢ : to speculate , to meditate or ponder on a subject , to reason why / to use the faculty of reason , to think quietly and calmly / to reflect / to muse , to wonder / to ruminate / to go over in the mind , to ratiocinate / to use one's brains , ideas in the head, conversation, life...around a topic, a goal : to focus / to revolve / to center on / to be centered on work, family ... , to rehash (?) / to turn over in one's mind regrets ... (?) ;
French :1) transitif ; voir aussi ܩܵܗܹܠ / ܗܵܪܹܓ݂ : lire attentivement , étudier de près / examiner un texte ... , lire avec soin ; 2) voir aussi ܪܵܢܹܐ / ܨܵܐܹܪ / ܗܲܓܸܓ݂ / ܨܲܠܡܸܢ : s'imaginer , se figurer , se représenter , concevoir , se faire une image mentale ; 3) transitif et intransitif ; voir aussi ܗܵܕܹܣ : réfléchir / méditer , considérer / peser le pour et le contre de , envisager , caresser l'idée de , ruminer , s'interroger sur ; 4) transitif ; voir aussi ܗܵܕܹܣ / ܪܵܢܹܐ / ܗܵܡܹܣ / ܬܵܐܹܪ / ܗܵܓܹܐ / ܗܲܓܹܐ / ܗܵܪܹܓ݂ / ܬܲܚܡܸܢ ; un projet, des résultats, un visage pour y déceler une réaction , une carte, un menu ... : travailler sur un projet ... , étudier / observer le terrain, les astres ... / réfléchir sur / méditer sur / faire des études de mathématiques ... , observer attentivement , regarder de près , scruter , analyser ; 5) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܪܵܢܹܐ / ܣܵܒܹܪ / ܪܵܥܹܐ / ܚܵܫܹܒ݂ : s'attendre à / penser que quelque chose / quelqu'un ... va arriver , supposer / imaginer / s'imaginer que ... , attendre de la coopération, du travail ... / estimer raisonnable dû, obligatoire ou nécessaire , suspecter / se douter de ; 6) transitif ; voir aussi ܣܵܒܹܪ / ܚܵܕܹܣ / ܣܵܐܹܡ ܒܪܸܥܝܵܢܹܗ / ܪܵܢܹܐ / ܚܵܫܹܒ݂ ; hypothèse ... : présumer que / croire que , supposer que , estimer / conjecturer / deviner / penser que , imaginer / en déduire que ; 7) intransitif ; voir aussi ܗܵܕܹܣ / ܪܵܢܹܐ / ܗܵܪܹܓ݂ / ܗܵܓܹܐ / ܗܲܓܹܐ / ܗܵܡܹܣ / ܬܲܚܡܸܢ : réfléchir tranquillement et au calme / chercher les raisons du pourquoi , méditer / réfléchir longuement / chercher à comprendre / s'interroger / se poser des questions / spéculer sur quelque chose ... , envisager / ruminer l'idée de , faire appel à la raison / utiliser sa tête , cogiter , idées dans la tête, conversation : tourner autour d'un sujet ... , vie ... : être centré / être axé sur le travail, la famille ... , ressasser (?) / remâcher des regrets ... (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܪܢܐ, ܪܵܢܹܐ, ܪܲܢܵܝܵܐ, ܡܸܬܪܲܢܝܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܗܵܕܹܣ, ܨܵܐܹܪ, ܨܝܵܪܵܐ, ܗܲܓܸܓ݂, ܗܲܓܘܼܓܹܐ, ܚܵܫܹܒ݂, ܚܫܵܒ݂ܵܐ, ܨܲܠܡܸܢ, ܨܲܠܡܘܼܢܹܐ, ܗܵܕܹܣ, ܗܕܵܣܵܐ, ܬܵܩܹܠ, ܬܩܵܠܵܐ, ܗܵܪܹܓ݂, ܗܪܵܓ݂ܵܐ, ܗܲܓܹܐ, ܗܲܓܘܼܝܹܐ, ܗܵܡܹܣ, ܗܡܵܣܵܐ, ܬܲܚܡܸܢ, ܬܲܚܡܘܼܢܹܐ, ܐܲܟܸܠ, ܐܲܟܘܼܠܹ

Source : Bailis Shamun