Eastern Syriac : | ܣܕܵܩܵܐ |
Western Syriac : | ܣܕܳܩܳܐ |
Root : | ܣܕܩ |
Eastern phonetic : | ' sda: qa: |
Category : | noun, verb |
[Industry] | |
English : | 1) Oraham : tearing, rending ; 2) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܣܵܕܹܩ / ܨܵܠܹܚ / ܨܵܪܹܐ / ܦܵܪܹܛ : to rend / to become torn or split , to burst open (?) ; 3) intransitive ; see also ܨܵܠܹܚ / ܫܵܩܹܩ / ܦܵܨܹܠ / ܦܵܠܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܛ / ܟ̰ܲܢܒܸܪ : to rend / to become torn or split , to rip / to become ripped , to rend apart , friends ... : to sever / to become separated , to break up / to break off , army ... : to disband (?) ; 4) intransitive ; see also ܨܵܪܹܐ / ܦܵܬܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܬܵܪܹܙ / ܦܵܪܹܛ / ܦܵܩܹܥ : to rupture , to break in two ; 5) intransitive ; see also ܦܵܣܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܫܹܚ / ܦܵܠܹܓ݂ / ܦܵܠܹܥ : to section / to be separated into parts , to become cut into parts , to be dismembered , to be quartered , to be carved up , to be torn apart , to be split up ; 6) intransitive ; see also ܣܲܪܥܸܦ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ / ܦܵܠܹܥ ; road, railway, couple, family ... : to split , to become divided up / to become separated off , to break apart , to end a relationship / to go each one's own way , to dismiss (?) / to break ranks military ... (?) , to crackle / to chap paint, skin ... (?) , to break up / to become shattered / to burst (?) ship on a rock, barrel ... (?) , to split / to tear open / to become rent sail ... (?) ; 7) transitive ; see also ܨܵܪܹܐ / ܣܵܕܹܩ / ܡܲܩܪܸܛ ; fabric, paper, documents, wood ... ; to tear to pieces / to shred , to tear to shreds , to turn into pulp / to pulp figurative sense ; opponent, meat ... (?) ; ܣܵܕܹܩ ܠܸܢܒ݂ܵܪܹ̈ܐ : to tear to pieces / to shred , to tear into ribbons ; 8) transitive and intransitive ; see also ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܡܲܢܸܬ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ : to segment , to break into segments , to divide , to subdivide / to sector , to partialize (?) ; 9) intransitive ; see also ܦܵܪܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܫ : to separate / to be separated , couple ... : to split up / to break up / to go different ways , to become divided / to become detached , to stand aloof (?) , mechanical parts ... : to become disrupted (?) , boxing, duel ... : to separate (?) / to step away from one's opponent (?) , military ... : to fall out (?) to dismiss (?) ; 10) transitive and intransitive ; see also ܣܵܕܹܩ / ܨܵܪܹܐ / ܦܵܪܹܛ / ܟ̰ܲܢܒܸܪ / ܟ̰ܲܢܟ̰ܸܪ / ܓ̰ܵܕܹܩ ; by force ; person on object, object by itself / by someone ... : to tear / to separate parts / to pull apart / to remove roughly , to rend / to rip , to lacerate the skin , figurative sense : to divide / to disrupt mind ... ; by the pull of contrary forces (doubts ...) / to be between two minds (?) , to find self between the hammer and the anvil (?) / to be between a rock and a hard place (?) / to be caught between two sides (?) ; |
French : | 1) Oraham : l'action de déchirer / de se déchirer , la déchirure , l'action de diviser / se diviser , la division , l'action de séparer / de séparer , l'action de causer un schisme / une séparation , l'action de fissurer / scinder , une scission ; 2) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܣܵܕܹܩ / ܨܵܠܹܚ / ܨܵܪܹܐ / ܦܵܪܹܛ ; tissu, bateau ... : se fendre , se fêler , se fissurer / se scinder / se partager , éclater / s'éclater , se déchirer , s'arracher , s'ouvrir / s'éventrer / se disloquer coque de bateau ... ; 3) intransitif ; voir aussi ܨܵܠܹܚ / ܫܵܩܹܩ / ܦܵܨܹܠ / ܦܵܠܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܛ / ܟ̰ܲܢܒܸܪ : se déchirer , s'arracher , se détacher par déchirure , se fissurer , se rompre / casser / céder / rompre , être séparé , se couper / se détacher / se dissocier , armée, groupe ... : se débander (?) ; 4) intransitif ; voir aussi ܨܵܪܹܐ / ܦܵܬܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܬܵܪܹܙ / ܦܵܪܹܛ / ܦܵܩܹܥ : se rompre / subir une rupture , se fracturer , se briser , tendon... : se claquer , se déchirer , chaîne ... : se casser en deux ; 5) intransitif ; voir aussi ܦܵܣܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܫܹܚ / ܦܵܠܹܓ݂ / ܦܵܠܹܥ : être divisé en secteurs, sections, parties ... , être morcelé , se partager / se diviser / se morceler , se démembrer / être démembré , être écartelé / être déchiré , se déchirer sens propre et figuré ; famille ... ; 6) 5) intransitif ; voir aussi ܣܲܪܥܸܦ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ / ܦܵܠܹܥ : se partager / se diviser / bifurquer route ... , se morceler , s'éparpiller / se disperser / aller dans tous les sens , éclater / se déchirer famille, groupe ... / aller chacun de son côté / rompre les rangs militaire ... (?) , se gercer peinture, peau ... (?) , se briser (?) / s'éclater (?) / voler en éclats (?) navire sur un rocher ... (?) , se déchirer / s'ouvrir voile ... (?) ; 7) transitif ; voir aussi ܨܵܪܹܐ / ܣܵܕܹܩ / ܡܲܩܪܸܛ ; tissu, papier, documents, bois ... ; déchirer / lacérer / mettre en pièces / mettre en lambeaux , déchiqueter / réduire en bouillie sens figuré ; adversaire, viande ... (?) ; ܣܵܕܹܩ ܠܸܢܒ݂ܵܪܹ̈ܐ : mettre en lambeaux / lacérer / "déchirer en rubans" ; 8) transitif et intransitif ; voir aussi ܣܲܕܸܩ / ܦܵܪܹܫ / ܦܲܠܸܓ݂ / ܡܲܢܸܬ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܠܹܓ݂ : segmenter , tronçonner , couper , partager , diviser / subdiviser , sectoriser , démembrer , se segmenter / se partager / se diviser / se subdiviser , se démembrer ; 9) intransitif ; voir aussi ܦܵܪܹܩ / ܣܵܕܹܩ / ܦܵܪܹܫ : être séparé / être divisé / être détaché , se détacher / se scinder , couple ... : se quitter , se mettre à l'écart / se tenir écarté , se tenir à part / se tenir en aparté , prendre du recul (?) , mécanique ... : se désaccoupler (?) , militaire, duel, assaut d'escrime ... : rompre les rangs ... (?) / s'écarter de son adversaire (?) ; 10) transitif et intransitif ; voir aussi ܣܵܕܹܩ / ܨܵܪܹܐ / ܦܵܪܹܛ / ܟ̰ܲܢܒܸܪ / ܟ̰ܲܢܟ̰ܸܪ / ܓ̰ܵܕܹܩ ; avec force ; personne sur objet, objet par lui-même / par quelqu'un ... : déchirer / se déchirer , déchiqueter / mettre en pièces , se déchiqueter / voler en pièces , séparer / arracher de force ; une partie , lacérer la peau , sens figuré : partager l'esprit ... ; par le biais de forces contraires (doutes ...) / être déchiré / être partagé entre deux décisions difficiles ... , être entre le marteau et l'enclume (?) / être assis entre deux chaises (?) / ne pas savoir sur quel pied danser (?) ; |
Dialect : | Eastern Syriac, Classical Syriac |
Cf. ܣܕܩ, ܣܲܕܸܩ, ܣܸܕܩܵܐ, ܣܲܕܘܼܩܹܐ, ܣܵܕܹܩ
See also : ܦܠܵܐ, ܦܲܠܓܘܼܝܹܐ, ܟ̰ܠܵܦܵܐ, ܡܸܬܦܲܠܓܵܢܵܐ, ܦܲܪܦܘܼܫܹܐ, ܡܲܪܦܵܝܬܵܐ, ܢܙܵܪܵܐ, ܢܟ݂ܵܪܵܐ, ܨܵܠܹܚ, ܨܠܵܚܵܐ, ܨܵܪܹܐ, ܨܪܵܝܵܐ, ܦܵܪܹܛ, ܦܪܵܛܵܐ, ܨܵܪܹܐ, ܨܪܵܝܵܐ, ܦܵܬܹܩ, ܦܬܵܩܵܐ, ܦܵܪܹܛ, ܦܪܵܛܵܐ, ܦܵܩܹܥ, ܦܩܵܥܵܐ, ܬܵܪܹܙ, ܬܪܵܙܵܐ, ܦܵܠܹܓ݂, ܦܠܵܓ݂ܵܐ, ܦܵܠܹܥ, ܦܠܵܥܵܐ, ܣܲܪܥܸܦ, ܣܲܪܥܘܼܦܹܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun