Eastern Syriac : | ܚܲܡܸܠ |
Western Syriac : | ܚܰܡܶܠ |
Root : | ܚܡܠ |
Eastern phonetic : | ' ḥa mil |
Category : | verb |
[Human → Death] | |
English : | 1) transitive ; see also ܥܲܦܹܐ / ܟܵܢܹܫ / ܩܵܒܹܪ / ܛܵܡܹܪ / ܛܲܡܸܪ : to sepulchre / to sepulcher , to bury / to place as in a sepulchre , to entomb / to inter / to lay to rest ; 2) transitive ; see also ܐܲܣܸܢ / ܐܲܘܨܸܪ / ܟܵܢܹܫ ; marchandises ... : to store / to stock , to put aside for future use / to keep in store , to accumulate in a stock , firearms ; rounds of ammunition : to load ; 3) figurative sense ; hidden card to cheat at gambling ... : to hide (?) / to keep secretly hidden (?) ; |
French : | 1) transitif ; voir aussi ܥܲܦܹܐ / ܟܵܢܹܫ / ܩܵܒܹܪ / ܛܵܡܹܪ / ܛܲܡܸܪ : mettre au tombeau , ensevelir , inhumer , donner une sépulture à / enterrer ; 2) transitif ; voir aussi ܐܲܣܸܢ / ܐܲܘܨܸܪ / ܚܲܡܸܠ / ܟܵܢܹܫ ; marchandises ... : mettre en réserve , garder en réserve / entreposer , emmagasiner , stocker / mettre de côté pour plus tard , armes à feu ; cartouches ... : approvisionner / charger ; 3) sens figuré ; carte à jouer cachée dans la manche en vue de tricher ... : cacher (?) / garder secrètement (?) |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܚܡܠ, ܚܡܵܠܵܐ, ܚܵܡܹܠ, ܒܹܝܬ ܚܡܵܠܵܐ, ܚܲܡܘܼܠܹܐ, ܚܲܡܸܠ, ܚܡܝܼܠܵܐ
See also : ܟܵܢܹܫ, ܟܢܵܫܵܐ, ܩܵܒܹܪ, ܩܒ݂ܵܪܵܐ, ܛܵܡܹܪ, ܛܡܵܪܵܐ, ܛܲܡܸܪ, ܛܲܡܘܼܪܹܐ, ܥܲܦܹܐ, ܥܲܦܘܼܝܹܐ
Source : Bailis Shamun