Eastern Syriac :ܥܕܵܪܵܐ
Western Syriac :ܥܕܳܪܳܐ
Root :ܥܕܪ
Eastern phonetic :e ' da: ra:
Category :verb
[Industry]
English :transitive verb : 1) to help , to aid , to take a hand , to assist / be of service , to give / bear (somebody) a -helping- hand , to provide support / encouragement , to relieve , to give help / assistance , to come to somebody's assistance , to patronize / to back / to sponsor ; 2) see also ܣܵܡܹܟ݂ / ܥܵܕܹܪ / ܥܲܫܸܢ / ܚܲܣܸܢ / ܥܲܙܸܙ / ܚܲܠܸܢ / ܡܲܩܘܹܐ / ܣܵܢܹܕ ; military ... : to reinforce , to strengthen , to provide additional assistance to / to support , to make stronger , to bring in reinforcements to / to send reinforcements to ; 3) transitive ; see also ܡܲܩܢܹܐ / ܡܲܘܬܸܪ / ܩܲܕܹܐ / ܥܵܕܹܪ : to profit , to benefit / to do good to / to be beneficial , to be of use to / to be of service to ; 4) see also ܠܲܒܸܒ݂ / ܚܲܝܸܠ / ܣܲܡܸܟ݂ / ܥܵܕܹܪ / ܚܲܦܸܬ / ܣܵܢܹܕ : to promote / to contribute to the growth or prosperity of , to further , to foster , to encourage / to oil the wheels of / to give a push to / to boost , to further / to advance ;
French :verbe transitif : 1) aider , venir à l'aide / la rescousse de / prêter secours à , venir en aide à , donner un coup de main à , servir d'assistant à / assister / seconder , épauler / dépanner , secourir , prêter main-forte à , soutenir / protéger / parrainer ; 2) voir aussi ܣܵܡܹܟ݂ / ܥܵܕܹܪ / ܥܲܫܸܢ / ܚܲܣܸܢ / ܥܲܙܸܙ / ܚܲܠܸܢ / ܡܲܩܘܹܐ / ܣܵܢܹܕ ; militaire ... : renforcer / soutenir , apporter son soutien à , rendre plus prononcé / appuyer / envoyer de l'aide à , envoyer des renforts à ; 3) transitif ; voir aussi ܡܲܩܢܹܐ / ܡܲܘܬܸܪ / ܩܲܕܹܐ / ܥܵܕܹܪ : profiter à / faire profiter , faire bénéficier / bénéficier à , servir / être utile à , être un atout pour / être un avantage pour , faire du bien à / être bénéfique à ; 4) see also ܠܲܒܸܒ݂ / ܚܲܝܸܠ / ܣܲܡܸܟ݂ / ܥܵܕܹܪ / ܚܲܦܸܬ / ܣܵܢܹܕ : promouvoir , favoriser / faire avancer , encourager / stimuler / contribuer à la croissance ou la prospérité de , sens figuré : renforcer / enrichir ;
Dialect :Eastern Syriac
Hebrew :azar «to help» «aider»

Cf. ܥܕܪ, ܥܵܕܹܪ, ܥܵܕܘܿܪܵܐ, ܡܥܲܕܪܵܢܵܐ, ܥܸܕܪܵܐ, ܥܸܕܪܵܢܝܼܬܵܐ, ܥܘܼܕܪܵܢܵܐ

See also : ܡܲܥܐܸܢ, ܥܵܐܸܢ, ܩܵܝܘܿܡܘܼܬܵܐ, ܐܸܡܕܵܕ, ܒܘܼܣܦܘܼܪ, ܒܹܣܦܘܼܪ, ܚܵܡܘܼܝܹܐ, ܠܘܼܒܵܒܵܐ, ܡܵܙܘܿܢܵܐ, ܡܲܟܫܲܛܬܵܐ, ܡܠܲܒܒܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܩܘܼܡܹܐ ܚܵܨܵܐ, ܣܘܼܝܵܥܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun