Eastern Syriac : | ܦܛܵܢܵܐ |
Western Syriac : | ܦܛܳܢܳܐ |
Root : | ܦܛܢ |
Eastern phonetic : | ' pṭa: na: |
Category : | verb |
[Moral life → Intelligence] | |
English : | 1) transitive verb ; see also ܕܵܪܹܟ݂ / ܣܵܟܹܠ / ܚܵܟܹܡ / ܦܲܪܡܹܐ : to perceive / to know instinctively / to intuit , to take intellectual cognizance of , to apprehend / to see by the mind / to glimpse / to catch a glimpse of , to discern / to grasp / to seize / to sense / to comprehend / to feel , to understand , to penetrate , to realize , to be fully aware of / to become aware of , to conceive vividly as real ; 2) transitive ; see also ܒܲܝܸܢ / ܦܵܛܹܢ / ܦܵܪܹܫ : to separate / to discriminate / to distinguish religion from magic ... ; |
French : | 1) verbe transitif ; voir aussi ܕܵܪܹܟ݂ / ܣܵܟܹܠ / ܚܵܟܹܡ / ܦܲܪܡܹܐ : comprendre / saisir intellectuellement , pénétrer / discerner / distinguer par instinct , avoir l'intuition que ... , remarquer / s'apercevoir / flairer intuitivement / subodorer / sentir instinctivement / pressentir / deviner intellectuellement , percevoir / deviner / entrevoir / avoir un aperçu , se rendre compte / prendre conscience de / devenir pleinement conscient de , concevoir subitement comme étant réel ; 2) transitif ; voir aussi ܒܲܝܸܢ / ܦܵܛܹܢ / ܦܵܪܹܫ : séparer / distinguer / faire la différence entre religion et magie ... ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
See also : ܦܚܵܡܵܐ, ܕܵܥ, ܡܦܲܪܡܹܐ, ܗܵܡܹܣ, ܚܵܒܹܫ, ܦܵܪܹܡ, ܥܪܐ, ܚܢܵܐ, ܕܵܪܹܟ݂, ܕܪܵܟ݂ܵܐ, ܣܵܟܹܠ, ܣܟ݂ܵܠܵܐ, ܦܲܪܡܹܐ, ܦܲܪܡܘܼܝܹܐ, ܚܟ݂ܵܡܵܐ, ܚܵܟܹܡ
Source : Oraham, Bailis Shamun