Eastern Syriac : | ܓܪܵܒ݂ܵܐ |
Western Syriac : | ܓܪܳܒ݂ܳܐ |
Root : | ܓܪܒ |
Eastern phonetic : | ' gra: wa: |
Category : | noun, verb |
[Clothing] | |
English : | 1) calico , plain and coarse white cloth made from cotton ; ܙܲܩܪܵܢܵܐ ܕܓܸܪ̈ܒ݂ܹܐ : hosiery ; 2) Bailis Shamun : textile ; 3) see also ܢܘܵܠܵܐ / ܕܘܼܠܵܐ / ܙܩܘܿܪܵܐ / ܦܸܪܩܵܐ : a web ; 4) intransitive verb ; see also ܚܵܙܹܙ / ܓܵܪܹܒ݂ / ܛܵܦܹܐ : to scab , to heal wound (?) / to scab over (?) ; 5) intransitive ; figurative sense ; see also ܟܵܦܹܢ / ܣܵܒܹܠ ܟܲܦܢܵܐ / ܓܵܪܹܒ݂ / ܫܲܠܛܹܐ : to starve / to die of hunger / to suffer from a harsh hunger , to cry hungry ; |
French : | 1) tissu de coton grossier , coton ; ܙܲܩܪܵܢܵܐ ܕܓܸܪ̈ܒ݂ܹܐ : la bonneterie ; 2) Bailis Shamun : un textile / le textile ; 3) voir aussi ܢܘܵܠܵܐ / ܕܘܼܠܵܐ / ܙܩܘܿܪܵܐ / ܦܸܪܩܵܐ : une toile / un réseau interconnecté , un lacis (?) ; 4) verbe intransitif ; voir aussi ܚܵܙܹܙ / ܓܵܪܹܒ݂ / ܛܵܦܹܐ : former une croûte , se couvrir d'une croûte / de croûtes corps entier (?) , cicatriser (?) / guérir plaie (?) ; 5) intransitif ; sens figuré ; voir aussi ܟܵܦܹܢ / ܣܵܒܹܠ ܟܲܦܢܵܐ / ܓܵܪܹܒ݂ / ܫܲܠܛܹܐ : mourir de faim / avoir l'estomac dans les talons , crier famine ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܓܪܒ, ܓܸܪܘܵܐ, ܓܸܪܒ݂ܵܢܵܐ, ܓܲܪܒ݂ܵܐ, ܡܓ݂ܵܪܒ݂ܸܢ, ܓܪܵܒ݂ܵܐ, ܓܸܪܒ݂ܵܐ, ܓܵܪܹܒ݂
Variants : ܓܪܹܒ݂ܵܐ
See also : ܓܵܘܸܓܬ݂ܵܐ, ܕܘܼܠܵܐ, ܙܸܩܪܵܐ, ܦܸܪܩܵܐ, ܢܸܣܟܹܐ, ܒܲܙܵܙܘܼܬܵܐ, ܓܕܵܢܝܵܐ, ܓ̰ܘܼܠܵܐ, ܓ̰ܘܼܠܠܵܐ, ܓܲܪܕܝܵܝܘܼܬܵܐ, ܙܩܘܿܪܵܐ, ܙܩܘܿܪܬܵܐ, ܢܵܘܠܵܐ, ܬܲܪܬܵܪܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun