Eastern Syriac :ܦܸܠܘܼܫ
Western Syriac :ܦܶܠܽܘܫ
Eastern phonetic :' pi lu:š
Category :noun
[Industry]
English :1) see also ܫܸܚܠܵܐ / ܣܝܵܢܵܐ / ܛܝܼܢܵܐ / ܚܸܠܬ : dregs of wine ... , particles in suspension ; ܦܵܪܹܫ ܦܸܠܘܼܫ ܡܸܢ ܡܠܘܿܐܵܐ ܡܝܼܵܢܐ : to precipitate / to separate particles in suspension from a liquid / to cause particles to silt ; ܦܪܵܫܬܵܐ ܕܡܝܼܵܢܘܼܬܵܐ ܡܸܢ ܦܸܠܘܼܫ ܝܲܢ ܚܸܠܬ : separation of impurities from a liquid / precipitation ; 2) used grape-skins ; 3) husks ; 4) Tergawar : feminine : used tea-leaves ; 5) see also ܒܸܣܪܵܐ / ܦܘܼܠܘܼܫ : pulp ; 6) see ܡܨܲܠܬܵܐ ; for grapes ; 7) Bailis Shamun ; see ܬܸܛܪܵܐ / ܫܘܼܟܬܵܐ / ܡܨܲܠܬܵܐ / ܫܸܟ݂ܢܵܐ / ܫܟ݂ܵܢܵܐ ;
French :1) voir aussi ܫܸܚܠܵܐ / ܣܝܵܢܵܐ / ܛܝܼܢܵܐ / ܚܸܠܬ : la lie du vin ... , des particules en suspension / du dépôt ; ܦܵܪܹܫ ܦܸܠܘܼܫ ܡܸܢ ܡܠܘܿܐܵܐ ܡܝܼܵܢܐ : précipiter / faire se déposer / séparer des particules en suspension d'un liquide ; ܦܪܵܫܬܵܐ ܕܡܝܼܵܢܘܼܬܵܐ ܡܸܢ ܦܸܠܘܼܫ ܝܲܢ ܚܸܠܬ : la séparation d'impuretés d'un liquide / la précipitation ; 2) le moût , les peaux de raisins ; 3) les cosses , les goussespois ... , les pelures d'oignon , le brou / l'écale de noix , un bogue de châtaigne , la balle du grain ; 4) Tergawar : féminin : les feuilles de thé utilisées ; 5) voir aussi ܒܸܣܪܵܐ / ܦܘܼܠܘܼܫ : la pulpe ; 6) voir ܡܨܲܠܬܵܐ ; pour les raisins ; 7) Bailis Shamun ; voir ܬܸܛܪܵܐ / ܫܘܼܟܬܵܐ / ܡܨܲܠܬܵܐ / ܫܸܟ݂ܢܵܐ / ܫܟ݂ܵܢܵܐ ;
Dialect :Urmiah

Cf. ܦܘܼܠܘܼܫ

See also : ܡܨܲܠܬܵܐ, ܬܸܛܪܵܐ, ܚܸܠܬ, ܫܲܟܘܼܬܘܼܬܵܐ, ܬܸܛܪܵܐ

this masculine word is of Azeri / Turkish origin ; see ܡܨܲܠܬܵܐ / ܬܸܛܪܵܐ ; Akkadian : šuršummu / minduḥru / qaduttu : dregs / lees / deposit

mot masculin d'origine azérie / turque ; voir ܡܨܲܠܬܵܐ / ܬܸܛܪܵܐ ; Akkadien : šuršummu / minduḥru / qaduttu : dépôt / lie / résidus

Source : Maclean, Bailis Shamun

Origin : Turkish