Eastern Syriac : | ܗܘܼܝܵܐ |
Western Syriac : | ܗܽܘܝܳܐ |
Root : | ܗܘܐ |
Eastern phonetic : | ' hu: ia: |
Category : | adjective |
English : | past participle of ܗܘܵܝܵܐ : been / having been , existed / having existed , having experienced , born ; ܗܲܪ ܒܗܵܘ ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܗܘܼܝܵܐ ܡܘܼܫܹܐ : at that very time was born Moses ; ܗܘܼܝܼܵܐ ܒܪܝܼܬܵܐ ܚܕܲܬܵܐ : having been born again / having experienced a rebirth ; |
French : | participe passé de ܗܘܵܝܵܐ : été / ayant été , existé / ayant existé , né / étant né , ayant vécu ; ܗܲܪ ܒܗܵܘ ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܗܘܼܝܵܐ ܡܘܼܫܹܐ : en ce même temps naquit Moïse , c'est à ce moment-là que naquit Moïse ; ܗܘܼܝܼܵܐ ܒܪܝܼܬܵܐ ܚܕܲܬܵܐ : "ayant eu une nouvelle naissance" / né à nouveau / ayant vécu une renaissance ; |
Dialect : | Eastern Syriac, NENA, Al Qosh |
Cf. ܗܘܐ, ܗܘܬ, ܡܵܗܸܘܝܵܢܹ̈ܐ, ܡܲܗܘܹܐ, ܝܼܗ݇ܘܵܐ, ܝܵܘܹܐ, ܝܼܘܹܘܵܐ, ܗܵܘܹܐ, ܗ݇ܘܵܐ, ܗܘܹܐ ܠܝܼ, ܗܘܵܝܵܐ, ܗܘܿܘܸܢ, ܗܘܼܝܵܐ, ܡܲܗܘܘܿܝܹܐ, ܡܲܗܸܘܝܵܢܵܐ, ܡܘܼܗܘܼܝܵܐ
Rhétoré
Rhétoré
Source : Bailis Shamun, Other