Eastern Syriac :ܗܘܵܝܵܐ
Western Syriac :ܗܘܳܝܳܐ
Root :ܗܘܐ
Eastern phonetic :' wa: ia:
Category :verb
English :1) Rhétoré ; an auxiliary verb : to be , being ; contracted present (Rhétoré -Al Qosh, NENA-) ; the ܗ vanishes to be replaced by a ܝ ; moreover it sticks to the preceding word like a suffix ; 1st person masculine singular : ܐܵܢܵܐ݇ܝܘܸܢ : I am ; 1s person feminine singular : ܐܵܢܵܐ݇ܝܘܵܢ : I am ; 2nd person masculine singular : ܐܵܝܸܬܝܼܘܸܬ : thou art / you are ; 2nd person feminine singular : ܐܵܝܸܬܝܼܘܲܬ : thou art , you are ; 3rd person masculine singular : ܐܵܗܘܼܝ݇ܠܹܗ / ܐܵܗܘܼܠܹܗ : he is ; 3rd person feminine singular : ܐܵܗܝܼܝ݇ܠܵܗܿ / ܐܵܗܝܼܠܵܗܿ : she is ; 1st person masculine and feminine plural : ܐܵܚܢܝܼܝ݇ܘܹܝܚ / ܐܲܚܢܝܼܘܹܝܚ : we are ; 2nd person masculine and feminine plural : ܐܲܟ݂ܬܘܼܝ݇ܘܵܘܼܬܘܼ / ܐܲܟ݂ܬܘܝ݇ܘܘܼܬܘܼ / ܐܲܟ݂ܬܘܼܘܘܼܬܘܼ : you are ; 3rd person masculine and feminine plural : ܐܵܢܝܼܝ݇ܠܲܝ / ܐܵܢܝܼܠܲܝ : they are ; b) if ܗ݇ܘܵܐ is added to this conjugation one gets (approximately) the contracted imperfect ; 1st person masculine singular : ܐܵܢܵܐ݇ܝܘܸܢ ܗ݇ܘܵܐ : I was ; 1st person feminine singular : ܐܵܢܵܐ݇ܝܘܵܢ ܗ݇ܘܵܐ : I was ; 2nd person masculine singular : ܐܵܝܸܬܝܼܘܸܬ ܗ݇ܘܵܐ : thou were / you were ; 2nd person feminine singular : ܐܵܝܸܬܝܼܘܲܬ ܗ݇ܘܵܐ : thou were / you were ; 3rd person masculine singular : ܐܵܗܘܼ ܗ݇ܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ : he was ; 3rd person feminine singular : ܐܵܗܝܼ ܗ݇ܘܵܐ ܗ݇ܘܵܐ : she was ; 1st person masculine and feminine plural : ܐܵܚܢܝܼܝ݇ܘܹܝܚ ܗ݇ܘܵܐ : we were ; 2nd person masculine and feminine plural : ܐܲܟ݂ܬܘܼܘܘܼܬܘܼ ܗ݇ܘܵܐ : you were ; 3rd person masculine and feminine plural : ܐܲܢܗܝܼ ܗ݇ܘܲܝ ܗ݇ܘܵܐ / ܐܵܢܝܼ ܗ݇ܘܝ ܗ݇ܘܵܐ : they were ; c) the actual present is composed of the prefix ܗܘܿ ("here ..."), the auxiliary verb contracted without the ܝ ; 1st person masculine singular : ܗܘܿܘܸܢ ܚܝܼܪܵܐ : I am (right now) embarrassed ; 1st person feminine singular : ܗܘܿܘܵܢ ܚܝܼܪܬܵܐ : I am (right now) embarrassed ; 2nd person masculine singular : ܗܘܿܘܸܬ : thou art / you are ; 2nd person feminine singular : ܗܘܿܘܲܬ : thou art / you are ; 3rd person masculine singular : ܗܘܿܠܹܗ : he is ; 3rd person feminine singular : ܗܘܿܠܵܗܿ : she is ; 1st person masculine and feminine plural : ܗܘܿܘܹܝܚ ܚܝܼܪܹ̈ܐ : we are embarrassed ; 2st person masculin and feminine plural : ܗܘܿܘܘܼܬܘܼ ܚܝܼܪܹ̈ܐ : you are embarrassed ; 3rd person masculine and feminine plural : ܗܘܿܠܲܝ : they are ; d) the indefinite present ; 1st person masculine singular : ܗܵܘܼܝܢ : I am ; 1st person feminine singular : ܗܵܘܝܵܢ : I am ; 2nd person masculine singular : ܗܵܘܹܝܬ : thou art / you are ; 2nd person feminine singular : ܗܵܘܝܲܬ : thou art / you are ; 3rd person masculine singular : ܗܵܘܹܐ : he is ; 3rd person feminine singular : ܗܵܘܝܵܐ : she is ; 1st person masculine and feminine plural : ܗܵܘܹܝܚ : we are ; 2nd person masculine and feminine plural : ܗܵܘܝܼܬܘܼ / ܗܵܘܘܼܬܘܼ / ܗܵܘܝܼܬܘܼܢ : you are ; 3rd person masculine and feminine plural : ܗܵܘܲܝ : they are ; e) followed by ܗ݇ܘܵܐ the latter conjugation ("d") results in the indefinite imperfect ; ܐܸܢ ܠܵܐ ܗܵܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܟܪܝܼܗܵܐ ܒܸܕ ܗܵܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܐܸܬ݂ܝܵܐ ܠܐܵܟ݂ܵܐ : if he were not sick he would have come here ; f) preceded by ܟ, the indefinite present ("d)") gives rise to the definite present ; ܟܪܝܼܗܵܐ ܟܗܵܘܹܝܢ : I am sick ; g) followed by ܗ݇ܘܵܐ, the definite present ("f)") gives rise to the definite imperfect ; ܟܗܵܘܹܝܢ ܗ݇ܘܵܐ : I was ; h) preceded by ܒܸܕ, the indefinite present gives rise to the simple future ; see ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ; ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ / ܒܸܕ ܗܵܘܝܵܢ : I will be (masculine / feminine) ; ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܬ / ܒܸܕ ܗܵܘܝܲܬ : thou / you will be (masculine / feminine) ; i) followed by ܦܝܼܫܵܐ ("become / remained"), the simple future gives rise to the future anterior, see ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ; ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ܦܝܼܫܵܐ : I would have been / literally : "I will be become / remained" ; j) subjunctive present / imperfect and past : see ܕܗܵܘܹܝܢ ; k) preterit (2 forms) and pluperfect (2 forms) ; see ܗܘܹܐ ܠܝܼ ; l) imperative ; 2nd person singular masculine : ܗܘܝܼ / feminine : ܗܘܵܝ : be ; 2nd person plural masculine and feminine : ܗܘܵܘ : be ; m) present participle : non used as an auxiliary ; n) past participle (especially used in Persia) : masculine ܗܘܼܝܵܐ / (feminine) ܗܘܝܼܬ݂ܵܐ / (plural) ܗܘܼܝܹ̈ܐ : been ; 2) to exist / to come into existence , to be born / to be generated / to be engendered / to be bred (?) / to be sired (?) ; 3) intransitive verb ; see also ܥܵܪܹܨ / ܓܵܕܹܫ / ܣܲܩܒܸܠ / ܩܲܘܸܡ / ܗܵܘܹܐ ; event ... : to occur , to happen / to go on , to take place / to pass / to come off , to come about / to arise / to come , to crop up / to show up , to come to pass , to present itself , to come to pass , to take place / to pass / to come off ;
French :1) Rhétoré ; verbe auxiliaire : être , l'être / le fait d'être / l'essence (?) ; a) présent contracté (Rhétoré -Al Qosh, NENA-) ; le ܗ disparaît pour être remplacé par un ܝ ; de plus il se lie au mot qui le précède tel un suffixe ; 1ère personne masculin singulier : ܐܵܢܵܐ݇ܝܘܸܢ : je suis ; 1ère personne féminin singulier : ܐܵܢܵܐ݇ܝܘܵܢ : je suis ; 2ème personne masculin singulier : ܐܵܝܸܬܝܼܘܸܬ : tu es ; 2ème personne féminin singulier : ܐܵܝܸܬܝܼܘܲܬ : tu es ; 3ème personne masculin singulier : ܐܵܗܘܼܝ݇ܠܹܗ / ܐܵܗܘܼܠܹܗ : il est ; 3ème personne féminin singulier : ܐܵܗܝܼܝ݇ܠܵܗܿ / ܐܵܗܝܼܠܵܗܿ : elle est ; 1ère personne masculin et féminin pluriel : ܐܵܚܢܝܼܝ݇ܘܹܝܚ / ܐܲܚܢܝܼܘܹܝܚ : nous sommes ; 2ème personne masculin et féminin pluriel : ܐܲܟ݂ܬܘܼܝ݇ܘܵܘܼܬܘܼ / ܐܲܟ݂ܬܘܝ݇ܘܘܼܬܘܼ / ܐܲܟ݂ܬܘܼܘܘܼܬܘܼ : vous êtes ; 3ème personne masculin et féminin pluriel : ܐܵܢܝܼܝ݇ܠܲܝ / ܐܵܢܝܼܠܲܝ : ils sont , elles sont ; b) si l'on rajoute ܗ݇ܘܵܐ à cette conjugaison on obtient (à peu près) l'imparfait contracté ; 1ère personne masculin singulier : ܐܵܢܵܐ݇ܝܘܸܢ ܗ݇ܘܵܐ : j'étais ; 1ère personne féminin singulier : ܐܵܢܵܐ݇ܝܘܵܢ ܗ݇ܘܵܐ : j'étais ; 2ème personne masculin singulier : ܐܵܝܸܬܝܼܘܸܬ ܗ݇ܘܵܐ : tu étais ; 2ème personne féminin singulier : ܐܵܝܸܬܝܼܘܲܬ ܗ݇ܘܵܐ : tu étais ; 3ème personne masculin singulier : ܐܵܗܘܼ ܗ݇ܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ : il était ; 3ème personne féminin singulier : ܐܵܗܝܼ ܗ݇ܘܵܐ ܗ݇ܘܵܐ : elle était ; 1ère personne masculin et féminin pluriel : ܐܵܚܢܝܼܝ݇ܘܹܝܚ ܗ݇ܘܵܐ : nous étions ; 2ème personne masculin et féminin pluriel : ܐܲܟ݂ܬܘܼܘܘܼܬܘܼ ܗ݇ܘܵܐ : vous étiez ; 3ème personne masculin et féminin pluriel : ܐܲܢܗܝܼ ܗ݇ܘܲܝ ܗ݇ܘܵܐ / ܐܵܢܝܼ ܗ݇ܘܝ ܗ݇ܘܵܐ : ils étaient , elles étaient ; c) le présent actuel se compose du préfixe ܗܘܿ ("voici"), du verbe auxiliaire contracté sans le ܝ ; 1ère personne masculin singulier : ܗܘܿܘܸܢ ܚܝܼܪܵܐ : je suis (actuellement) embarrassé ; 1ère personne féminin singulier : ܗܘܿܘܵܢ ܚܝܼܪܬܵܐ : je suis (actuellement) embarrassée ; 2ème personne masculin singulier : ܗܘܿܘܸܬ : tu es ; 2ème personne féminin singulier : ܗܘܿܘܲܬ : tu es ; 3ème personne masculin singulier : ܗܘܿܠܹܗ : il est ; 3ème personne féminin singulier : ܗܘܿܠܵܗܿ : elle est ; 1ère personne masculin et féminin pluriel : ܗܘܿܘܹܝܚ ܚܝܼܪܹ̈ܐ : nous sommes embarrassés / embarrassées ; 2ème personne masculin et féminin pluriel : ܗܘܿܘܘܼܬܘܼ ܚܝܼܪܹ̈ܐ : vous êtes embarrassés / embarrassées ; 3ème personne masculin et féminin pluriel : ܗܘܿܠܲܝ : ils sont , elles sont ; d) le présent indéfini ; 1ère personne masculin singulier : ܗܵܘܼܝܢ : je suis ; 1ère personne féminin singulier : ܗܵܘܝܵܢ : je suis ; 2ème personne masculin singulier : ܗܵܘܹܝܬ : tu es ; 2ème personne féminin singulier : ܗܵܘܝܲܬ : tu es ; 3ème personne masculin singulier : ܗܵܘܹܐ : il est ; 3ème personne féminin singulier : ܗܵܘܝܵܐ : elle est ; 1ère personne masculin et féminin pluriel : ܗܵܘܹܝܚ : nous sommes ; 2ème personne masculin et féminin pluriel : ܗܵܘܝܼܬܘܼ / ܗܵܘܘܼܬܘܼ / ܗܵܘܝܼܬܘܼܢ : vous êtes ; 3ème personne masculin et féminin pluriel : ܗܵܘܲܝ : ils sont , elles sont ; e) suivie de ܗ݇ܘܵܐ la conjugaison précédente ("d") donne l'imparfait indéfini ; ܐܸܢ ܠܵܐ ܗܵܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܟܪܝܼܗܵܐ ܒܸܕ ܗܵܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܐܸܬ݂ܝܵܐ ܠܐܵܟ݂ܵܐ : s' il n'était pas malade il serait venu ici ; f) précédé de ܟ, le présent indéfini ("d)") donne le présent défini ; ܟܪܝܼܗܵܐ ܟܗܵܘܹܝܢ : je suis malade ; g) suivi de ܗ݇ܘܵܐ, le présent défini ("f)") donne l'imparfait défini ; ܟܗܵܘܹܝܢ ܗ݇ܘܵܐ : j'étais ; h) précédé de ܒܸܕ, le présent indéfini donne le futur simple ; voir ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ; ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ / ܒܸܕ ܗܵܘܝܵܢ : je serai (masculin / féminin) ; ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܬ / ܒܸܕ ܗܵܘܝܲܬ : tu seras (masculin / féminin) ; i) suivi de ܦܝܼܫܵܐ ("devenu / resté"), le futur simple donne le futur antérieur, voir ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ; ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ܦܝܼܫܵܐ : j'aurais été / littéralement : "je serai devenu" ; j) pour le subjunctif présent / imparfait et passé : voir ܕܗܵܘܹܝܢ ; k) pour le prétérit (2 formes) et le plus-que-parfait (2 formes) ; voir ܗܘܹܐ ܠܝܼ ; l) imperatif ; 2ème personne du singulier masculin : ܗܘܝܼ / féminin : ܗܘܵܝ : sois ; 2ème personne du pluriel masculin et féminin : ܗܘܵܘ : soyez ; m) participe présent : non usité comme auxiliaire ; n) participe passé (usité surtout en Perse) : masculin ܗܘܼܝܵܐ / (féminin) ܗܘܝܼܬ݂ܵܐ / (pluriel) ܗܘܼܝܹ̈ܐ : été ; 2) exister / venir à l'existence , naître / être engendré / être généré ; 3) verbe intransitif ; voir aussi ܥܵܪܹܨ / ܓܵܕܹܫ / ܣܲܩܒܸܠ / ܩܲܘܸܡ / ܗܵܘܹܐ : arriver / avoir lieu , venir / survenir , se produire , advenir , se passer , se concrétiser / se réaliser / s'accomplir , se passer / se présenter une occasion / il se trouve que , survenir , tomber à l'improviste , advenir ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA, Al Qosh

Cf. ܗܘܐ, ܗܘܬ, ܡܵܗܸܘܝܵܢܹ̈ܐ, ܡܲܗܘܹܐ, ܝܼܗ݇ܘܵܐ, ܝܵܘܹܐ, ܝܼܘܹܘܵܐ, ܗܵܘܹܐ, ܗ݇ܘܵܐ, ܗܘܹܐ ܠܝܼ, ܗܘܵܝܵܐ, ܗܘܿܘܸܢ, ܗܘܼܝܵܐ, ܡܲܗܘܘܿܝܹܐ, ܡܲܗܘܼܝܵܢܝܵܐ, ܡܘܼܗܘܼܝܵܐ, ܗܵܘܝܼ, ܟܹܐ ܗܵܘܝܵܐ, ܟܠ ܕܐܵܟ݂ܝܼ ܕܗܵܘܝܵܐ

See also : ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܕܥܵܒܲܪ, ܠܲܝܬ݂, ܐܝܼܬ ܠܝܼ, ܐܝܼܒܝܼ, ܟܸܡܓܵܪܫܸܢܘܿܟ݂

the conjugations expounded above are found in Rhétoré's manual (Al Qosh / NENA) , for the conjugation tables of the simple future / future anterior / simple conditional / past conditional see ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ , for the preterit / the present perfect and the pluperfect (past perfect) see ܗܘܹܐ ܠܝܼ ; for the negative form see ܠܲܝܘܸܢ ; this verb is also used to express "there is / are" , see ܠܲܝܬ݂. This verb can also convey the meaning of "can / be able to" ; see ܟܗܵܘܹܐ ܒܝܼ and ܐܝܼܒܝܼ

les conjugaisons exposées ci-dessus proviennent du manuel de Rhétoré (Al Qosh / NENA) , pour la conjugaison au futur simple / futur antérieur / conditionnel présent / conditionnel passé voir ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ , pour le prétérit (passé simple) / le passé composé et le plus-que-parfait voir ܗܘܹܐ ܠܝܼ ; pour la forme négative voir ܠܲܝܘܸܢ ; ce verbe sert aussi à exprimer "il y a" ; voir ܠܲܝܬ݂. Ce verbe peut aussi prendre le sens de "pouvoir" ; voir ܟܗܵܘܹܐ ܒܝܼ et ܐܝܼܒܝܼ

Source : Bailis Shamun, Other