Eastern Syriac :ܡܲܫܦܘܼܥܹܐ
Western Syriac :ܡܰܫܦܽܘܥܶܐ
Root :ܫܦܥ
Eastern phonetic :maš ' pu: i:
Category :verb
[Measures]
English :1) to cause to abound / to multiply , to cause to overflow ; 2) transitive ; see also ܐܲܦ̮ܬܸܪ / ܡܲܩܠܹܐ / ܡܲܫܦܸܐ / ܬܲܪܣܹܐ : to satiate / to provide more than necessary , to glut / to overfill , to surfeit , to make blase , to cloy (?) ; 3) transitive ; see also ܡܲܓܝܸܚ : to submerge , to overwhelm / to cover over completely ; 4) news, lies, ideas, rumours, disease, panic, confusion ...; see also ܝܲܒܸܠ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܡܲܘܠܸܕ / ܡܲܦܪܹܐ / ܡܲܫܘܸܚ / ܣܲܪܥܸܦ / ܡܲܙܝܸܕ / ܡܲܫܦܸܥ / ܡܲܣܓܹܐ : to spread , to propagate , to circulate / to disseminate among people ... , to pour / to emit continuously ; 5) transitive ; see also ܡܲܡܛܸܪ / ܡܲܫܦܸܥ / ܫܲܪܬܸܚ / ܡܲܫܦܸܟ݂ ; fake news, blows ... : to pour down / to send in great quantity / to flood with / to submerge with , to pelt with , to cause to abound / to mutiply ; 6) transitive ; see also ܐܵܫܹܕ / ܡܲܪܝܸܩ / ܡܲܫܦܸܥ / ܡܲܫܦܸܟ݂ / ܬܲܦܸܟ݂ ; blood ... : to shed / to pour forth in drops / to drop , to cause to flow by cutting or wounding , pour out , to spill / to discharge ; 7) transitive; followed by ܥܲܠ ; see also ܡܲܫܦܸܥ / ܫܲܪܬܸܚ / ܡܲܡܛܸܪ / ܡܲܫܦܸܟ݂ / ܡܲܙܝܸܕ ; honors, blessings, gifts ... : to shower ; ܡܲܫܦܸܥ ܚܸܩܪܵܐ ܥܲܠ : to shower with honors ;
French :1) rendre abondant / multiplier , faire foisonner , faire déborder , inonder sens figuré ; de produits ... ; 2) transitif ; voir aussi ܐܲܦ̮ܬܸܪ / ܡܲܩܠܹܐ / ܡܲܫܦܸܐ / ܬܲܪܣܹܐ : rassasier jusqu'au dégoût , blaser , saturer ; 3) transitif ; voir aussi ܡܲܓܝܸܚ : submerger , engloutir , inonder , recouvrir complètement ; 4) transitif ; nouvelles, mensonges, idées, rumeurs, maladie, panique, confusion ... ; voir aussi ܝܲܒܸܠ / ܫܲܪܸܒ݂ / ܡܲܘܠܸܕ / ܡܲܦܪܹܐ / ܡܲܫܘܸܚ / ܣܲܪܥܸܦ / ܡܲܙܝܸܕ / ܡܲܫܦܸܥ / ܡܲܣܓܹܐ : propager , répandre , faire circuler / relayer , diffuser , répandre / semer , inonder de / noyer de / déverser ; 5) transitif ; voir aussi ܡܲܡܛܸܪ / ܡܲܫܦܸܥ / ܫܲܪܬܸܚ / ܡܲܫܦܸܟ݂ ; fausses nouvelles, coups ... ; faire pleuvoir , multiplier / donner ou administrer en abondance , envoyer en grande quantité , rouer de / déverser / inonder de / submerger de , faire abonder , faire foisonner / donner à foison ; 6) transitif ; voir aussi ܐܵܫܹܕ / ܡܲܪܝܸܩ / ܡܲܫܦܸܥ / ܡܲܫܦܸܟ݂ / ܬܲܦܸܟ݂ ; liquide, sang ... : verser , perdre , déverser / répandre , vider / laisser couler / laisser s'écouler ; 7) transitif ; suivi de ܥܲܠ ; voir aussi ܡܲܫܦܸܥ / ܫܲܪܬܸܚ / ܡܲܡܛܸܪ / ܡܲܫܦܸܟ݂ / ܡܲܙܝܸܕ ; honneurs, bénédictions, cadeaux ... : couvrir de , répandre sur / combler de , déverser sur , faire pleuvoir sur ; ܡܲܫܦܸܥ ܚܸܩܪܵܐ ܥܲܠ : combler d'honneur / faire pleuvoir les honneurs sur , déverser une avalanche de louanges sur ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܦܥ, ܫܦܵܥܵܐ, ܫܵܦܹܥ, ܡܲܫܦܸܥ, ܫܦܵܟ݂ܵܐ, ܫܦܵܚܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ, ܫܦܵܟ݂ܬܵܐ ܕܕܸܡܵܐ, ܫܦܵܟ݂ܬܵܐ, ܫܵܦܲܟ݂ܬܵܐ, ܡܲܫܦܘܼܟ݂ܹܐ, ܫܦܵܚܵܐ

See also : ܡܲܫܦܸܥ, ܡܲܫܦܘܼܥܹܐ, ܡܲܓܝܸܚ, ܡܲܓܝܘܼܚܹܐ, ܡܲܓ݂ܪܸܦ, ܡܲܓ݂ܪܘܼܦܹܐ, ܡܲܛܒܸܥ, ܡܲܛܒ݂ܘܼܥܹܐ, ܡܲܛܝܘܼܦܹܐ, ܡܲܛܝܸܦ, ܫܲܪܬܸܚ, ܫܲܪܬܘܼܚܹܐ, ܡܲܫܦܸܟ݂, ܡܲܫܦܘܼܟܹܐ, ܡܲܡܛܸܪ, ܡܲܡܛܘܼܪܹܐ

Source : Bailis Shamun