Eastern Syriac : | ܫܵܘܹܚ |
Western Syriac : | ܫܳܘܶܚ |
Root : | ܫܘܚ |
Eastern phonetic : | ' ša: wi:ḥ |
Category : | verb |
[Country → Plants] | |
English : | 1) intransitive ; see also ܝܵܥܹܐ / ܒܵܠܹܨ / ܢܵܘܹܨ / ܡܵܛܹܐ / ܓܲܪܘܸܣ / ܡܲܩܝܢܸ ; plants ... : to shoot / to bud , to sprout up / to send out new growth , to grow by putting off shoots , to turn green , to open out flower / to blossom / to burgeon / to flourish (?) ; 2) figurative sense ; new ideas, feelings ... : to emerge (?) / to surface (?) , to appear for the first time (?) / to break out (?) / to erupt (?) , to break day ... , to dawn love ... , to be born doubt ... (?) , to hatch (?) / to be hatched egg, chick ... (?) ; 3) intransitive ; see also ܥܵܦܹܐ / ܗܲܒܸܒ݂ / ܦܵܪܹܥ / ܒܵܓ̰ܹܪ / ܓܲܪܘܸܣ ; plant, animal, person / city / commerce, business, idea ... : to thrive / to grow vigorously / to flourish , to gain in wealth or possessions / to prosper ; |
French : | 1) intransitif ; voir aussi ܝܵܥܹܐ / ܒܵܠܹܨ / ܢܵܘܹܨ / ܡܵܛܹܐ / ܓܲܪܘܸܣ / ܡܲܩܝܸܢ ; plantes, herbes, feuilles, cheveux ... : éclore / pousser , grandir / bourgeonner / verdir , donner de la végétation nouvelle ; 2) sens figuré ; idées nouvelles, sentiment , poussin / œuf, jour ... : émerger (?) / apparaître pour la première fois (?) / faire surface (?) , éclore poussin ... (?) , poindre jour ... (?) , naître (?) / prendre naissance amour ... (?) ; 3) intransitif ; voir aussi ܥܵܦܹܐ / ܗܲܒܸܒ݂ / ܦܵܪܹܥ / ܒܵܓ̰ܹܪ / ܓܲܪܘܸܣ ; plante, animal, personne / ville / commerce, idée ... : fleurir / s'éclore , bien venir / bien pousser / grandir vigoureusement / prendre de la vigueur / s'étoffer / se développer , s'enrichir / prospérer / gagner en richesse et en possession / s'éclore / prendre son envol sens figuré / profiter / réussir / être florissant / bien se porter / bien marcher / bien aller , s'engraisser sur la misère d'autrui ... ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܫܘܚ, ܫܘܼܘܵܚܵܐ, ܫܘܝܼܚܘܼܬܵܐ, ܫܘܵܚܵܐ, ܡܫܵܘܚܵܢܘܼܬܵܐ, ܫܘܼܘܵܚܵܐ
See also : ܒܵܠܹܨ, ܒܠܵܨܵܐ, ܫܵܘܹܚ, ܫܘܵܚܵܐ, ܢܵܘܹܨ, ܢܘܵܨܵܐ, ܡܵܛܹܐ, ܡܛܵܝܵܐ, ܓܲܪܘܸܣ, ܓܲܪܘܘܼܣܹܐ, ܝܵܥܹܐ, ܝܥܵܝܵܐ, ܡܲܩܝܸܢ, ܡܲܩܝܘܼܢܹܐ
Source : Bailis Shamun