Eastern Syriac :ܫܵܟܹܐ
Western Syriac :ܫܳܟܶܐ
Root :ܫܟܐ
Eastern phonetic :' ša: ké
Category :verb
[Legal]
English :with ܥܸܠ / ܥܲܠ : 1) to accuse , to lay / file a complaint against ; ܫܟܹܐ ܠܹܗ ܥܸܠܹܗ ܫܟܵܝܵܐ : accuse him he did , he did accuse him , he accused him ; Rhétoré ; ܐܵܝܸܬܝܼܘܸܬ ܗ݇ܘܵܐ ܫܸܟܝܐ ܥܸܠܝܼ : it was you who had accused me / you had accused me ; 2) to complain of a pain ; 3) accusation, presentment, charge, indictment .... ; with ܥܲܠ ; see ܩܲܛܪܸܓ݂ / ܙܵܛܹܡ / ܫܵܟܹܐ / ܩܵܒܹܠ : to present / to lay before a court as an object of inquiry ; 4) transitive ; with ܥܲܠ ; see also ܒܵܥܹܐ / ܩܵܒ݂ܸܠ / ܥܵܒܹܕ ܕܝܼܘܵܢ : to process / to prosecute , to sue , to take out a summons against / to serve a summons on ; ܫܵܟܹܐ ܒܒܹܝܬ ܕܝܼܢܵܐ ܥܲܠ : to sue somebody / to prosecute someone ;
French :avec ܥܸܠ / ܥܲܠ : 1) accuser , se plaindre de / porter plainte contre / intenter une action en justice contre ; ܫܟܹܐ ܠܹܗ ܥܸܠܹܗ ܫܟܵܝܵܐ : il l'accusa , voilà-t-il pas qu'il l'accusa ; Rhétoré ; ܐܵܝܸܬܝܼܘܸܬ ܗ݇ܘܵܐ ܫܸܟܝܐ ܥܸܠܝܼ : c'est toi qui m'avais accusé ; 2) se plaindre d'une douleur ; 3) accusation, plainte, déclaration émanant du jury .... ; avec ܥܲܠ ; voir aussi ܩܲܛܪܸܓ݂ / ܙܵܛܹܡ / ܫܵܟܹܐ / ܩܵܒܹܠ : présenter , soumettre / déposer / introduire ; 4) transitif ; avec ܥܲܠ ; voir aussi ܒܵܥܹܐ / ܩܵܒ݂ܸܠ / ܥܵܒܹܕ ܕܝܼܘܵܢ : poursuivre en justice , attaquer en justice , mettre au tribunal , traduire en justice , délivrer une convocation à comparaître / signifier une citation à comparaître / citer à comparaître , servir assignation à comparaître / sommer de comparaître , délivrer une sommation de comparaître ; ܫܵܟܹܐ ܒܒܹܝܬ ܕܝܼܢܵܐ ܥܲܠ : citer quelqu'un à comparaître en justice , assigner quelqu'un au tribunal ;
Dialect :Al Qosh, Ashita

Cf. ܫܟܐ, ܫܹܟܵܝܲܬ, ܫܟܵܐ, ܫܟ݂ܵܝܵܐ, ܫܵܟ݂ܘܿܝܘܼܬܵܐ, ܫܵܟ݂ܘܿܝܵܐ

See also : ܪܵܡܹܐ, ܡܲܓܙܸܪ, ܡܲܪܡܹܐ, ܛܠܵܡܵܐ, ܛܵܠܹܡ, ܡܸܫܬܲܝܚܘܿܢܹܐ, ܐܸܫܬܲܝܚܲܢ, ܗܲܡܗܘܼܡܹܐ, ܡܬܵܢܸܚ, ܩܒ݂ܵܠܵܐ, ܙܵܛܹܡ, ܙܛܵܡܵܐ, ܩܵܒܹܠ, ܩܒ݂ܵܠܵܐ, ܩܲܛܪܸܓ݂, ܩܲܛܪܘܼܓܹܐ

see ܪܵܡܹܐ ; Akkadian uburru (D) / batāqu

voir ܪܵܡܹܐ ; akkadien uburru (D) / batāqu

Source : Maclean, Bailis Shamun