Eastern Syriac :ܗܲܕ
Western Syriac :ܗܰܕ
Eastern phonetic :' had
Category :noun
[Humanities → Geography]
English :see ܣܵܟ݂ܵܐ / ܣܵܘܦܵܐ / ܬܚܘܼܡܵܐ / ܚܸܪܩܵܐ : the limit , the confines , the restrains , the bound , the boundary , the border , the edge ; Al Qosh : ܠܥܸܠ ܡܸܢ ܚܲܕ : surpassingly , in a most excellent manner , with hands down ; ܥܵܒܹܪ ܡܸܢ ܗܲܕ : to exceed the limit / to go beyond the limit , to intrude / to tresspass ;
French :voir ܣܵܟ݂ܵܐ / ܣܵܘܦܵܐ / ܬܚܘܼܡܵܐ / ܚܸܪܩܵܐ : la limite , les contraintes / les restrictions , le cadre (situation de règlement) , l'enceinte (bâtiment, lieu) , le bout , la frontière , le terme , l'extrémité , le bord , les confins , les limites ; Al Qosh : ܠܥܸܠ ܡܸܢ ܚܲܕ : excellemment , de manière supérieure , de manière à nulle autre pareille , magistralement , haut la main ; ܥܵܒܹܪ ܡܸܢ ܗܲܕ : franchir la limite / dépasser les bornes , passer outre / outrepasser , exagérer ;
Dialect :Eastern Syriac
Arabic :ḥdod  حدود «boundary» «limite»

Cf. ܒܹܐ ܗܲܕ, ܣܵܪܗܵܕ, ܗܲܕ, ܒܹܚܵܕ, ܕܠܵܐ ܚܲܕ, ܠܐܵܗܵܐ ܗܲܕ

See also : ܬܸܚܘܼܒ, ܬܚܘܿܡܵܐ, ܦܪܘܿܬܸܣܡܝܼܵܐ, ܫܲܪܬ, ܚܸܪܩܵܐ, ܡܲܪܙܵܐ, ܣܵܟ݂ܵܐ, ܣܵܘܦܵܐ, ܬܚܘܼܡܵܐ, ܣܝܼܦܵܐ, ܣܝܼܘܵܢܵܐ

this masculine word is derived from Arabic ; see ܬܚܘܼܡܵܐ / ܣܵܟ݂ܵܐ / ܓܝܼܓ݂ܠܵܐ

mot masculin d'origine arabe ; voir ܬܚܘܼܡܵܐ / ܣܵܟ݂ܵܐ / ܓܝܼܓ݂ܠܵܐ

Source : Oraham, Maclean

Origin : Arabic