Eastern Syriac :ܢܵܛܹܪ
Western Syriac :ܢܳܛܶܪ
Root :ܢܛܪ
Eastern phonetic :' na: ṭi:r
Category :verb
[Army → War]
English :1) transitive ; see also ܣܵܬܹܪ / ܚܲܡܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ / ܨܵܡܹܡ / ܫܵܗܹܪ : to guard / to be on sentry duty at , to look upon / to watch over / to sentinel , to protect , to secure , to screen / to guard from injury or danger / to shield ; 2) to safeguard , to save , to preserve ; ܢܵܛܹܪ ܡܸܢ ܛܠܵܩܵܐ : to perpetuate , to keep going / to keep alive , to preserve from disappearing ; ܢܵܛܹܪ ܫܲܝܢܵܐ : to police , to preserve the peace ; ܢܵܛܹܪ ܒܡܲܬܠܓ݂ܵܢܘܼܬܵܐ : to preserve by refrigeration / to refrigerate ; ܕܢܵܛܹܪ ܡܸܢ ܣܘܼܓ݂ܦܵܢܵܐ : anti-agression / safety / security , designed for protection purposes ; 3) transitive ; see also ܟܵܢܸܦ / ܣܵܬܹܪ / ܣܲܢܓܸܪ / ܚܲܡܹܐ : to secure , to put beyond hazard of losing or not receiving / to guarantee justice, freedom, future, loan ... ; ܢܵܛܹܪ ܡܸܢ ܩܹܘܲܢܕܸܝܢܘܿܣ : to preserve from danger / to secure ; 4) transitive; see also ܦܵܪܹܫ / ܕܵܒܹܩ ; hotel-room, table in a restaurant... : to book / to reserve in advance , to hold / to save / to keep in store for someone else ... ; 5) [intransitive ; see also ܬܲܚܠܸܦ / ܫܵܩܹܠ / ܟܵܠܹܐ ; a position, a person : to sub / to be a substitute , to act as a substitute , to replace / to take turns , to succeed / to be a successor / to take over from ... ; ܢܵܛܹܪ ܕܘܼܟܬܵܐ ܐܵܘ ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ : to act as a substitute for a position or a person , to to sub for a position or someone ; 6) intransitive ; see also ܥܵܩܹܒ݂ / ܝܲܒܸܠ / ܡܲܚܠܸܦ / ܢܵܛܹܪ ; in office, position, in possession of an estate or on the throne of the former king... : to succeed , to come next after another / to take the place of the former person / to inherit a position, a title ... / to be heir ; ܢܵܛܹܪ ܟܘܼܪܣܝܵܐ : to be a successor to the throne / to succeed ; 7) noun : a guardian / a guard , someone in charge / a preserver of order ... ; ܢܵܛܹܪ ܟܘܼܪܣܝܵܐ ܡܲܠܟܵܝܵܐ : the guardian of the royal throne / a prince ; ܢܵܛܹܪ ܛܲܟ݂ܣܵܐ : a sergeant-at-arms ; ܢܵܛܹܪ ܒܹܝܬ ܚ̈ܡܵܠܹܐ : a granary keeper , a storekeeper , a purveyor (?) ;
French :1) transitif ; voir aussi ܣܵܬܹܪ / ܚܲܡܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ / ܨܵܡܹܡ / ܫܵܗܹܪ : garder / être de garde à , veiller sur , surveiller / être sentinelle de faction , protéger / assurer la sécurité de , couvrir / faire bouclier à ; 2) sauvegarder , préserver / conserver , sauver , maintenir ; ܢܵܛܹܪ ܡܸܢ ܛܠܵܩܵܐ : perpétuer / préserver de la disparition / entretenir / continuer / garder en vie ; ܢܵܛܹܪ ܫܲܝܢܵܐ : préserver la paix , garder la paix / faire la police , maintenir la sécurité / maintenir l'ordre ; ܢܵܛܹܪ ܒܡܲܬܠܓ݂ܵܢܘܼܬܵܐ : préserver par réfrigération / réfrigérer ; ܕܢܵܛܹܪ ܡܸܢ ܣܘܼܓ݂ܦܵܢܵܐ : anti-agression / de sécurité , de protection ; 3) transitif ; voir aussi ܟܵܢܸܦ / ܣܵܬܹܪ / ܣܲܢܓܸܪ / ܚܲܡܹܐ : mettre à l'abri / mettre en sécurité , sécuriser , prémunir contre tout péril , abriter du danger , sauver / assurer / mettre hors de danger de perdre ou de ne pas recevoir / garantir justice, liberté, avenir, prêt ... ; ܢܵܛܹܪ ܡܸܢ ܩܸܘܲܢܕܹܝܢܘܿܣ : mettre à l'abri du danger / sécuriser ; 4) transitif ; voir aussi ܦܵܪܹܫ / ܕܵܒܹܩ ; chambre d'hôtel, table de restaurant ... : réserver en avance / mettre à part / garder en réserve pour soi ou autrui / retenir en avance ; 5) intransitif ; voir aussi ܬܲܚܠܸܦ / ܫܵܩܹܠ / ܟܵܠܹܐ ; un poste ou une personne : être remplaçant / remplacer , assumer le rôle de quelqu'un d'autre , prendre la place de / succéder à quelqu'un , prendre la suite de ... / prendre son tour ; ܢܵܛܹܪ ܕܘܼܟܬܵܐ ܐܵܘ ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ : remplacer à un poste / être remplaçant à un poste , prendre la suite à un poste , succéder à un poste ou à quelqu'un , remplacer quelqu'un / prendre la suite de quelqu'un ; 6) intransitif ; voir aussi ܥܵܩܹܒ݂ / ܝܲܒܸܠ / ܡܲܚܠܸܦ / ܢܵܛܹܪ ; à un poste, une situation, en possession d'une propriété ou sur le trône du roi précédent ... : succéder / prendre la suite / hériter du poste, d'un titre ... , prendre la relève / reprendre la charge fonctionnaire ... , prince ... : monter sur le trône à la suite / hériter de la couronne / poursuivre le règne ; ܢܵܛܹܪ ܟܘܼܪܣܝܵܐ : hériter du trône / succéder ; 7) nom : un gardien / un garde , un préservateur de l'ordre ... / un héritier du trône, d'un titre ... ; ܢܵܛܹܪ ܟܘܼܪܣܝܵܐ ܡܲܠܟܵܝܵܐ : le gardien du trône royal / le prince / France : le Dauphin ; ܢܵܛܹܪ ܛܲܟ݂ܣܵܐ : un sergent d'armes ; ܢܵܛܹܪ ܒܹܝܬ ܚ̈ܡܵܠܹܐ : un magasinier , un gardien d'entrepôt / une gardien de silo à grain ... , un pourvoyeur (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܢܛܪ, ܢܛܵܪܵܐ , ܢܛܲܪ ܦܲܓܪܵܐ , ܢܵܛܲܪ ܟܘܼܪܣܝܵܐ , ܢܘܼܛܵܪܵܐ, ܢܵܛܘܿܪܵܐ, ܡܲܛܲܪܬܵܐ, ܢܛܘܼܪܘܼܬܵܐ, ܢܵܛܸܪ, ܢܵܛܹܪ ܟܸܣܦܵܐ, ܢܵܛܹܪ ܢܸܫܹ̈ܐ, ܢܵܛܹܪ ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ

See also : ܕܵܒ݂ܸܩ ܚܵܨܵܐ ܕ, ܟܲܢܸܦ, ܣܵܬܹܪ, ܕܲܠܕܸܢ, ܚܲܡܹܐ, ܣܵܬܹܪ, ܣܬܵܪܵܐ, ܓܵܪܹܫ ܟܵܝܫܸܟ, ܕܵܒ݂ܸܩ ܢܵܘܒܵܐ, ܕܵܒܹܩ ܒܲܕܠܵܐ, ܨܡܵܝܵܐ, ܨܵܡܹܐ

Yoab Benjamin, Rhétoré : ܢܵܛܸܪ

Yoab Benjamin, Rhétoré : ܢܵܛܸܪ

Source : Yoab Benjamin, Bailis Shamun, Other