Eastern Syriac :ܚܲܡܹܐ
Western Syriac :ܚܰܡܶܐ
Root :ܚܡܐ
Eastern phonetic :' ḥam mi:
Category :verb
[Animals → Birds]
English :1) transitive ; see also ܢܵܛܹܪ / ܣܵܬܹܪ / ܟܲܢܸܦ / ܟܲܣܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ ; money ... : to guard / to keep , to look upon / to watch over , to protect , to secure , to shelter , to screen / to guard from injury or danger / to shield , to keep warm / to preserve , to save ; 2) transitive ; see also ܦܵܪܹܫ / ܡܲܬܸܒ݂ / ܕܵܒܹܩ ; hotel-room, seat in a restaurant ... : to reserve / to book / to retain or hold over to a future time ; 3) transitive ; see also ܟܵܢܸܦ / ܣܵܬܹܪ / ܣܲܢܓܸܪ / ܢܵܛܹܪ : to secure , to put beyond hazard of losing or not receiving / to guarantee justice, freedom, future, loan ... ; 4) transitive ; see also ܥܲܠܸܡ / ܟܲܢܸܦ / ܣܵܬܸܪ / ܣܲܢܓܸܪ / ܢܵܛܹܪ / ܕܲܠܕܸܢ : to perpetuate , to keep alive / to keep going , to preserve , to conserve , to sustain , to maintain , to continue / to cause to last , to safeguard ; 5) transitive ; see also ܡܲܬܸܒ݂ ; cattle, horses ... : to keep in a stall , to stall ; ܚܲܡܹܐ ܓܵܘ ܐܘܼܪܹܐ / ܡܲܬܸܒ݂ ܒܐܘܿܪܝܵܐ : to put into a stall / to keep in a stall , to stall ; 6) transitive ; see also ܡܲܦܝܸܫ / ܐܵܚܹܕ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ ; in a place, in position, in mind ... : to retain waters from a dam ... , to maintain in a position ... / to keep in place / to hold fixed , to keep / to preserve / to conserve a memory, a custom, a use, one's faculties, a right, an employee , customers ... , to perpetuate one's interests ... ; 7) transitive ; see also ܕܲܥܸܟ݂ / ܡܲܕܥܸܟ݂ / ܡܲܫܗܹܐ / ܡܲܟ݂ܡܸܗ / ܡܲܟ̰ܡܸܗ ; fire, ... : to put out , to extinguish , to smother flames ; 8) transitive ; see also ܥܵܗܹܕ / ܦܵܩܹܕ / ܵܟܹܪ : to retain / to keep in mind or memory ... , to remember ; ܚܲܡܹܐ ܒܚܝܼܵܠܹܗ : to keep in mind ; 9) intransitive ; see also ܚܵܣܹܟ݂ / ܡܲܫܸܚ / ܡܲܙܝܸܕ ܙܘܼܙܹ̈ܐ : to save , to put aside money , to avoid unnecessary waste and expense , to economize , to be thrifty / to skimp / to scrimp ;
French :1) transitif ; voir aussi ܢܵܛܹܪ / ܣܵܬܹܪ / ܟܲܢܸܦ / ܟܲܣܹܐ / ܕܲܠܕܸܢ ; argent ... : garder , veiller sur , protéger / assurer la sécurité de , couvrir / faire bouclier à / servir de refuge à / accueillir un réfugié ... (?) , servir de bouclier à / servir de rempart à , couver , garder au chaud , protéger / tenir au chaud , préserver , sauvegarder ; 2) transitif ; voir aussi ܦܵܪܹܫ / ܡܲܬܸܒ݂ / ܕܵܒܹܩ ; chambre d'hôtel, place au restaurant ... : réserver / se réserver / retenir , sens figuré : tenir au chaud / mettre de côté ; 3) transitif ; voir aussi ܟܵܢܸܦ / ܣܵܬܹܪ / ܣܲܢܓܸܪ / ܢܵܛܹܪ : mettre à l'abri / mettre en sécurité , prémunir contre tout péril , abriter du danger , sauver / assurer / mettre hors de danger de perdre ou de ne pas recevoir / garantir justice, liberté, avenir, prêt ... ; 4) transitif ; voir aussi ܥܲܠܸܡ / ܟܲܢܸܦ / ܣܵܬܸܪ / ܣܲܢܓܸܪ / ܢܵܛܹܪ / ܕܲܠܕܸܢ : perpétuer , continuer / faire vivre / pérenniser , soutenir , maintenir / préserver / conserver / garder en vie , entretenir / empêcher de disparaître / faire durer , sauvegarder ; 5) transitif ; voir aussi ܡܲܬܸܒ݂ ; bétail, chevaux ... : garder à l'étable / à l'écurie , établer ; ܚܲܡܹܐ ܓܵܘ ܐܘܼܪܹܐ / ܡܲܬܸܒ݂ ܒܐܘܿܪܝܵܐ : garder / mettre à l'étable / installer à l'écurie , établer ; 6) transitif ; voir aussi ܡܲܦܝܸܫ / ܐܵܚܹܕ / ܠܵܒܹܟ݂ / ܕܵܒܹܩ ; en place, en position, en mémoire ... : retenir les eaux d'un barrage ... , tenir en place quelque chose / fixer / empêcher de bouger , maintenir dans une position ... , conserver / garder un souvenir, une coutume, l'usage, ses facultés, un droit, quelqu'un à son service ... , perpétuer ses intérêts ... , employé, clients ... : engager / garder à son service / maintenir , fidéliser ; 7) transitif ; voir aussi ܕܲܥܸܟ݂ / ܡܲܕܥܸܟ݂ / ܡܲܫܗܹܐ / ܡܲܟ݂ܡܸܗ / ܡܲܟ̰ܡܸܗ ; feu, ... : éteindre , étouffer flammes ; 8) transitif ; voir aussi ܥܵܗܹܕ / ܦܵܩܹܕ / ܵܟܹܪ : garder / conserver / retenir en mémoire, en tête ... / avoir en tête , se souvenir de / avoir souvenir de / avoir souvenance de , garder le souvenir de ; ܚܲܡܹܐ ܒܚܝܼܵܠܹܗ : garder en tête / garder en souvenir ; 9) intransitif ; voir aussi ܚܵܣܹܟ݂ / ܡܲܫܸܚ / ܡܲܙܝܸܕ ܙܘܼܙܹ̈ܐ : économiser / faire des économies , épargner / être économe / lésiner (?) , ne pas faire de dépense inutile , être parcimonieux / mettre de l'argent de côté ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܡܐ, ܚܲܡܹܐ, ܚܲܡܝܵܢܵܐ, ܚܲܡܲܝܬܵܐ, ܚܲܡܘܼܝܹܐ, ܚܲܡܘܼܝܹܐ, ܚܘܼܡܝܵܐ

See also : ܕܵܒ݂ܸܩ ܚܵܨܵܐ ܕ, ܟܲܢܸܦ, ܣܵܬܹܪ, ܢܵܛܹܪ, ܕܲܠܕܸܢ, ܡܲܘܒܸܠ, ܡܲܘܒܘܼܠܹܐ, ܡܲܩܘܹܐ, ܡܲܩܘܘܼܝܹܐ, ܛܠܵܩܵܐ, ܥܲܠܘܼܡܹܐ, ܥܲܠܸܡ

Bailis Shamun ; Lishani : ܚܵܡܹܐ

Bailis Shamun ; Lishani : ܚܵܡܹܐ

Source : Bailis Shamun