Eastern Syriac :ܣܪܵܚܵܐ
Western Syriac :ܣܪܳܚܳܐ
Root :ܣܪܚ
Eastern phonetic :' sra: ḥa:
Category :verb
[Moral life → Fault]
English :1) transitive ; see also ܢܲܟܹܐ / ܫܲܢܸܩ / ܣܲܓܸܦ : to injure , to wound , to hurt , to pain , to cause pain physical, mental, emotional ... , to aggrieve / to cause grieving to , to grieve / to cause sorrow to ; 2) see also ܣܵܪܹܚ / ܫܲܚܸܛ / ܚܵܣܹܢ / ܨܲܥܸܪ / ܡܲܟܸܟ݂ : to rape , to abuse sexually , to assault sexually ; 3) transitive ; see also ܣܵܪܹܚ / ܡܲܘܒܸܕ / ܛܲܠܸܩ / ܥܵܛܹܐ / ܣܵܚܹܦ / ܬܵܠܹܚ / ܡܲܚܪܸܒ݂ : to ravage , to devastate , to wreak havoc in / to lay waste , causing great damage to / damaging ; 4) Bailis Shamun ; intransitive verb ; see also ܓܵܣܹܪ / ܣܵܪܹܚ / ܥܲܪܥܸܪ / ܒܲܣܒܸܣ / ܦܲܪܦܸܛ : to prey , to seize and devour a prey ; 4) see ܨܪܵܚܵܐ ;
French :1) transitif ; voir aussi ܢܲܟܹܐ / ܫܲܢܸܩ / ܣܲܓܸܦ : blesser , porter atteinte à / faire mal à , léser , nuire à , porter préjudice à , faire du tort à , causer de la douleur physique, mentale, émotionnelle ... , offenser / offusquer / heurter / faire de la peine à / peiner , s'en prendre à , chagriner / navrer , faire souffrir / faire beaucoup de mal ; 2) voir aussi ܣܵܪܹܚ / ܫܲܚܸܛ / ܚܵܣܹܢ / ܨܲܥܸܪ / ܡܲܟܸܟ݂ : violer / violenter , agresser sexuellement ; 3) transitif ; voir aussi ܣܵܪܹܚ / ܡܲܘܒܸܕ / ܛܲܠܸܩ / ܥܵܛܹܐ / ܣܵܚܹܦ / ܬܵܠܹܚ / ܡܲܚܪܸܒ݂ : ravager , dévaster , saccager , occasionner des dégâts à ; 4) Bailis Shamun ; verbe intransitif voir aussi ܓܵܣܹܪ / ܣܵܪܹܚ / ܥܲܪܥܸܪ / ܒܲܣܒܸܣ / ܦܲܪܦܸܛ : chasser pour tuer , saisir et dévorer une proie ; 4) voir ܨܪܵܚܵܐ ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܣܪܚ, ܨܪܵܚܵܐ, ܣܵܪܹܚ, ܣܘܼܪܚܵܢܵܐ, ܣܘܼܪܚܵܢܵܝܵܐ

See also : ܡܲܚܸܫ, ܡܲܚܘܼܫܹܐ, ܡܲܠܝܸܨ, ܡܲܠܝܘܼܨܹܐ, ܫܲܢܸܕ, ܫܲܢܘܼܕܹܐ, ܡܲܡܪܸܥ, ܡܲܡܪܘܼܥܹܐ, ܢܲܟܹܐ, ܢܟ݂ܵܝܵܐ, ܥܲܪܥܸܪ, ܥܲܪܥܘܼܪܹܐ, ܒܲܣܒܸܣ, ܒܲܣܒܘܼܣܹܐ, ܦܲܪܦܸܛ, ܦܲܪܦܘܼܛܹܐ, ܓܣܵܪܵܐ, ܓܵܣܹܪ

Source : Oraham, Bailis Shamun