Eastern Syriac :ܡܲܚܹܐ
Western Syriac :ܡܰܚܶܐ
Root :ܚܝܐ
Eastern phonetic :' ma ḥi:
Category :verb
[Science → Natural sciences]
English :1) causative of ܚܵܝܹܐ : to cause to live ; 2) to revive , to quicken , to bring to life , to give life to , to invigorate / to revivify , figurative sense : memories, feelings, industry ...? : to quicken , to liven up (?) , to inspirit (?) , to animate (?) , to enliven (?) , to sharpen (?) ; 3) to save ; agent : Urmiah, Al Qosh : ܡܲܚܝܼܵܢܵܐ / NENA : ܡܲܚܝܵܢܵܐ : a saviour , a saver , adjective : saving , life-giving ;
French :1) causatif de ܚܵܝܹܐ : faire vivre ; 2) faire revivre , ressusciter , animer , vivifier , mettre de la vie , aviver , raviver , donner vie à / susciter , donner la vie à , ramener à la vie , sens figuré : souvenir, sentiment, industrie ...? : vivifier , faire vivre (?) / entretenir (?) / conserver (?) / animer (?) / ramener (?) / "encourager (?) ; 3) sauver ; agent : Ourmia, Al Qosh : ܡܲܚܝܼܵܢܵܐ / NENA : ܡܲܚܝܵܢܵܐ : un sauveur , adjectif : salvateur , donnant la vie / ranimant ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܚܘܼ, ܚܵܝܹܐ, ܚܲܝܵܐ, ܚܲܝܘܼܬܵܐ, ܚܲܝ̈ܘܵܬܵܐ, ܚܲܝܹ̈ܐ, ܚܵܝܵܢܵܐ, ܡܲܚܘܼܝܹܐ

See also : ܡܢܵܚܸܡ, ܢܵܚܸܡ, ܡܲܩܸܡ, ܡܢܲܚܸܡ, ܡܲܚܹܐ, ܡܲܚܘܼܝܹܐ, ܩܝܵܡܵܐ, ܢܵܚܸܡ

Source : Maclean, Bailis Shamun