Eastern Syriac :ܡܲܢܦܸܠ
Western Syriac :ܡܰܢܦܶܠ
Root :ܢܦܠ
Eastern phonetic :' man pil / ' mam pil
Category :verb
English :1) causative of ܢܵܦܸܠ : to cause to fall , to cause the downfall , often with ܡܸܢ ܬܲܚܬ to topple / to overthrow / to dethrone a government ... ; 2) to degrade , to downgrade , to devalue , environment ? : to degrade (?) ; 3) to drop , to let fall , to dump / to discard (?) ; 4) Al Qosh : price : to abate / to reduce / to cut down a price ; 5) Judges : 2, 19 ; with ܡܸܢ : to cease from , to quit / to drop / to discontinue / to kick / to give up an activity ; 6) Bailis Shamun ; see also ܬܵܪܹܟ : to neglect , to fail to look after / to leave alone , to overlook , to abandon , to desert , to leave / to forsake / to leave hanging on a line , to omit , to forget , to dump ; 7) see also ܙܵܟ݂ܹܐ : to overwhelm by force , to conquer , to vanquish / to defeat , to have the upper hand / to prevail by force / to subdue by force , to strike down / to crush / to poleaxe , to cause to bite the dust ;
French :1) causatif de ܢܵܦܸܠ : causer la chute de , faire tomber , souvent avec ܡܸܢ ܬܲܚܬ renverser / détrôner un gouvernement ... ; 2) avilir , déshonorer , déprécier , rabaisser , déclasser , environnement ? : dégrader (?) ; 3) laisser tomber ; 4) Al Qosh : prix : baisser un prix / réduire / dévaluer ; 5) Juges : 2, 19 ; avec ܡܸܢ : cesser de , arrêter de , ne pas poursuivre / ne pas persévérer dans une activité ; 6) Bailis Shamun ; voir aussi ܬܵܪܹܟ : négliger , oublier / manquer à , abandonner , déserter / laisser tomber / laisser tout seul , quitter , effacer de sa mémoire , omettre ; 7) voir aussi ܙܵܟ݂ܹܐ : vaincre , submerger par une force supérieure , défaire / infliger une défaite à , faire mordre la poussière , terrasser / abattre / mettre à genoux ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܢܦܠ, ܢܦܵܠܵܐ , ܢܦܵܠܬܵܐ, ܢܵܦܹܠ, ܡܲܢܦܘܼܠܹܐ, ܡܲܦܠܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܙܟ݂ܵܝܵܐ, ܙܵܟ݂ܹܐ, ܥܵܠܹܒ݂, ܥܠܵܒ݂ܵܐ, ܙܲܪܒܸܢ, ܙܲܪܒܘܼܢܹܐ, ܓ݂ܵܠܹܒ, ܓ݂ܠܵܒܵܐ, ܒܲܛܸܠ, ܒܲܛܘܼܠܹܐ, ܡܲܗܦܸܟ݂, ܡܲܗܦܘܼܟܹܐ, ܡܲܩܠܸܒ, ܡܲܩܠܘܼܒܹܐ, ܡܲܚܕܸܪ, ܡܲܚܕܘܼܪܹܐ, ܒܲܛܸܠ, ܒܲܛܘܼܠܹܐ, ܣܚܵܦܵܐ, ܣܵܚܹܦ

Source : Maclean, Bailis Shamun