Eastern Syriac :ܕܪܵܫܵܐ
Western Syriac :ܕܪܳܫܳܐ
Root :ܕܪܫ
Eastern phonetic :' dra: ša:
Category :verb
[Human → Speech]
English :1) verbal noun of ܕܵܪܸܫ : arguing , negotiating , contending in an argument , disputing , debating , haggling (?) , reasoning , an argument , a quarrel , a controversy , a debate , bickering , a reason used / a ground / an excuse ; 2) agriculture : to thresh out (wheat ...) , to tread out ; 3) Bailis Shamun : = ܕܵܪܹܫ : to practice , to rehearse ; 4) Bailis Shamun : = ܕܵܪܹܫ / ܣܵܘܹܕ : to negotiate , to discuss / to talk , to philosophize ; ܕܵܪܹܫ ܡܠܝܼܠܵܐܝܼܬ : to philosophize ;
French :1) nominalisation de ܕܵܪܸܫ : l'action de : argumenter / négocier , une négociation , donner des raisons d'accepter une proposition , discuter (exprimer un désaccord) , marchander / un marchandage (?) , contester , débattre , raisonner , se disputer , se chamailler , l'argumentation , la contestation , le débat , la querelle , la controverse , un argument , une chamaillerie , une raison invoquée / une excuse , une conférence (?) / un débat (?) ; 2) agriculture : battre (le blé ...) , piétiner , fouler aux pieds ; 3) Bailis Shamun : = ܕܵܪܹܫ : pratiquer , répéter / s'entraîner pour un spectacle ... ; 4) Bailis Shamun : = ܕܵܪܹܫ / ܣܵܘܹܕ : négocier , discuter , philosopher ; ܕܵܪܹܫ ܡܠܝܼܠܵܐܝܼܬ : philosopher ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA

Cf. ܕܪܫ, ܕܵܪܹܫ, ܡܕܲܪܫܘܼܬܵܐ, ܕܘܼܪܵܫܵܐ, ܡܕܲܪܫܵܐ, ܡܲܕܪܸܫܬܵܐ, ܡܲܕܪܲܫܬܵܐ, ܒܹܝܬ݂ ܕܪܵܫܵܐ, ܕܵܪܸܫ, ܡܕܲܪܫܵܢܵܐ, ܡܕܲܪܫܵܢܵܐ, ܕܵܪܹܫ, ܕܠܹܐ ܐܵܬܹܐ ܠܸܕܪܵܫܵܐ

Variants : ܕܪܵܫܬܵܐ

See also : ܦܵܝܟܵܐܪ, ܚܸܪܝܵܝܘܼܬܵܐ, ܚܸܪܝܵܢܵܐ, ܡܲܩܲܦܬܵܐ, ܡܲܩܵܪܵܨܘܼܬܵܐ, ܡܲܩܪܵܨܬܵܐ, ܢܨܵܝܵܐ, ܬܲܠܡܸܕ, ܝܵܠܸܦ, ܢܵܦܸܩ, ܥܲܢܘܹܐ, ܬܲܠܡܘܼܕܹܐ, ܥܲܝܸܕ, ܬܲܥܠܸܡ, ܢܵܦܹܩ, ܢܦܵܩܵܐ, ܥܵܐܹܕ, ܥܝܵܕܵܐ, ܝ݇ܠܵܦܵܐ, ܝܵܠܹܦ

Source : Oraham, Bailis Shamun