Eastern Syriac :ܥܠܵܒ݂ܵܐ
Western Syriac :ܥܠܳܒ݂ܳܐ
Root :ܥܠܒ
Eastern phonetic :' la: wa:
Category :verb
[Army → War]
English :transitive ; with ܠ : 1) to overcome , to overbear , to exceed , to have the advantage / to have the upper hand , to surpass / to surmount / to get over / to rise above , to control / to master , to beat , to defeat , to vanquish , to overpower , to subdue , to bring under control , to thrash out , to overwhelm ; 2) results versus expectations ... ; see also ܟܫܹܪ / ܨܵܠܹܚ / ܥܵܒܹܪ / ܙܵܟܹܐ / ܫܲܘܫܸܛ : to advance beyond , to develop beyond , to pass / to surpass / to exceed ; 3) to defraud / to swindle / to dupe / to deceive / to scam / to cheat , to oppress / to take advantage of / to exploit ; 4) intransitive ; see also ܫܵܚܹܩ : to overcome , to prevail , to gain the superiority / to get the upper hand , to win ; 5) with ܠ ; figurative sense : to overshadow / to outshine / to surpass , to eclipse , to overcloud / to be more important than , to upstage , to dwarf / to cause to pale into insignificance ... ; 6) see also ܥܵܫܹܡ / ܬܵܟܹܒ݂ / ܥܵܠܹܒ݂ : to oppress ;
French :transitif ; avec ܠ :1) surmonter , dominer , prévaloir contre , vaincre / dominer / triompher de , l'emporter sur / dépasser , battre / avoir le dessus , être plus fort que , surpasser , avoir l'avantage sur / soumettre , submerger / écraser avec des forces supérieures ; 2) résultats par rapport à des espérances ... ; voir aussi ܟܫܹܪ / ܨܵܠܹܚ / ܥܵܒܹܪ / ܙܵܟܹܐ / ܫܲܘܫܸܛ : devancer / dépasser / aller plus loin que , se développer au delà de ; 3) frauder , tromper / escroquer , opprimer / profiter de / exploiter ; 4) intransitif, voir aussi ܫܵܚܹܩ : avoir le dessus , l'emporter , triompher , gagner ; 5) avec ܠ ; sens figuré : éclipser , faire de l'ombre à / porter ombrage à / nuire au prestige de , être plus important que / l'emporter sur ; 5) voir aussi ܥܵܫܹܡ / ܬܵܟܹܒ݂ / ܥܵܠܹܒ݂ : opprimer ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܥܠܒ, ܥܵܠܸܒ݂

See also : ܢܵܨܹܚ, ܢܨܵܚܵܐ, ܟܵܒܹܫ, ܟܒ݂ܵܫܵܐ, ܥܵܠܹܒ݂, ܥܠܵܒ݂ܵܐ, ܛܲܠܸܩ, ܛܲܠܘܼܩܹܐ, ܡܲܘܒܸܕ, ܡܲܘܒܘܼܕܹܐ, ܙܵܟܹܐ, ܙܲܟܘܼܝܹܐ, ܬܵܒܹܪ, ܬܒ݂ܵܪܵܐ, ܟܵܫܹܪ, ܙܵܠܹܡ

Source : Bailis Shamun