Eastern Syriac :ܙܲܡܙܘܼܡܹܐ
Western Syriac :ܙܰܡܙܽܘܡܶܐ
Eastern phonetic :zam ' zu: mi
Category :verb
[Human → Senses]
English :1) intransitive ; see also ܪܵܥܹܡ / ܨܵܠܹܠ / ܙܵܓܹܓ݂ / ܙܲܡܙܸܡ / ܓܲܡܓܸܡ : to reverberate , to become filled with sound , to sound loudly , to resound , to produce a sonorous or echoing sound , to resonate , to echo , to continue in a series of echoes , to ring , to be echoed , to be sent back as sound ; 2) to clink , to make a tinkling sound (?) ; 3) intransitive : to out / to be revealed , to become publicly known / to be let on ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܪܵܥܹܡ / ܨܵܠܹܠ / ܙܵܓܹܓ݂ / ܙܲܡܙܸܡ / ܓܲܡܓܸܡ : résonner , retentir / être bien sonore , son, bruit ... : continuer sous forme d'écho , sonner , renvoyer un écho , faire écho , renvoyer un son , sonner fort ; 2) cliquer / cliqueter (?) , émettre un cliquetis , s'entrechoquer , tinter (?) , émettre un tintement (?) ; 3) intransitif : sortir / se révéler / se faire savoir / vérité ... : éclater , se faire connaître / être connu , être révélé / émerger / se faire jour ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܡܙܲܡܙܸܡ, ܙܸܡܵܙܸܡ, ܙܲܡܙܸܡ

See also : ܓܵܠܹܚ, ܓܠܵܚܵܐ, ܓܵܠܹܐ, ܓܠܵܝܵܐ, ܢܵܦܹܩ, ܢܦܵܩܵܐ, ܦܵܪܹܣ, ܦܪܵܣܵܐ, ܦܵܠܹܛ ܠܦܵܬܵܐ, ܨܵܠܹܠ, ܨܠܵܠܵܐ, ܪܵܢܹܢ, ܪܢܵܢܵܐ, ܙܵܡܹܡ, ܙܡܵܡܵܐ, ܙܵܡܸܡ, ܙܲܢܓܸܪ, ܙܲܢܓܘܼܪܹܐ, ܙܵܐܹܓ݂, ܙܝܵܓ݂ܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun