Eastern Syriac :ܚܲܬܚܘܼܬܹܐ
Western Syriac :ܚܰܬܚܽܘܬܶܐ
Root :ܚܬ
Eastern phonetic :ḥat ' ḥu: ti:
Category :noun
[Moral life → Conscience]
English :1) Bailis Shamun ; see also ܓܲܪܸܓ݂ / ܚܲܬܚܸܬ / ܠܲܒܸܛ / ܓܲܪܹܐ / ܚܲܦܸܛ : to provoke to action ... , to persuade to act , to incite , to entice , to instigate / to spur / to induce to act / to stimulate , to urge on / to arouse , to prompt , to push / to press , to move to action , to stir up ; 2) see also ܓܲܪܸܓ݂ / ܠܲܒܸܛ / ܚܲܬܚܸܬ / ܚܲܦܸܛ ; a controversy, a reaction, opposition, problems ... : to stir / to provoke , to give rise to , to call forth / to evoke memories ... / to arouse / to awaken emotions ... , to stir up trouble ... , to prompt a reply ... , to elicit tears ... ; 3) transitive ; see also ܚܲܬܚܸܬ / ܢܵܬܹܦ / ܓܲܪܸܓ݂ / ܫܲܕܸܠ / ܓܵܪܹܫ : to rope , to draw as if with a rope customers ... , to lure / to draw with a hint of pleasure or gain , to attract actively and strongly ; 4) see also ܡܲܛܥܹܐ / ܫܲܕܸܠ : to propose / to proposition , to make a proposal to , to suggest sexual intercourse , to make a pass at a woman ... ; ܚܲܬܚܸܬ ܐܲܢ݇ܬܬܵܐ : to propose a woman / to make sexual advances to a woman , to make a pass at a woman ; 5) intransitive ; see also ܨܵܕܹܐ / ܚܲܬܚܸܬ / ܫܲܕܸܠ : to flirt / to behave amorously without serious intent ; 6) see also ܚܲܬܚܸܬ / ܠܲܒܸܛ / ܚܲܦܸܛ / ܙܵܩܹܬ / ܠܵܛܹܫ : to provoke / to evoke , to call forth a feeling, an action ... , to induce , to bring about , to elicit / to produce / to cause , to give rise to , to provide a stimulus for ;
French :1) Bailis Shamun ; voir aussi ܓܲܪܸܓ݂ / ܚܲܬܚܸܬ / ܠܲܒܸܛ / ܓܲܪܹܐ / ܚܲܦܸܛ : inciter , amener à faire / faire faire , persuader à agir ... , provoquer quelqu'un à agir ... , fomenter , pousser / presser , faire pression , induire / mener à agir , stimuler , exhorter , instiguer / encourager , exhorter , pousser à l'action / souffler une attitude, une réaction ... ; 2) voir aussi ܓܲܪܸܓ݂ / ܠܲܒܸܛ / ܚܲܬܚܸܬ / ܚܲܦܸܛ ; une controverse, une réaction, des problèmes , des rires, des pleurs... : provoquer / soulever / susciter / créer des problèmes ... , à la haine ... : inciter , rappeler / évoquer des souvenirs ... , amener / provoquer des problèmes, une réponse ... , souffler une réponse, une réaction ... , tirer des larmes, des pleurs ... ; 3) transitif ; voir aussi ܚܲܬܚܸܬ / ܢܵܬܹܦ / ܓܲܪܸܓ݂ / ܫܲܕܸܠ / ܓܵܪܹܫ : tirer à soi comme avec une ficelle / attirer en laissant entrevoir gain ou satisfaction clients ... , appâter , attirer fortement / exercer un puissant attrait sur , leurrer / attirer sous un faux prétexte , embobiner , tenter / séduire par la ruse / persuader par la ruse ; 4) voir aussi ܡܲܛܥܹܐ / ܫܲܕܸܠ : faire une proposition / des propositions , faire ses avances sexuelles , proposer de coucher ensemble ; ܚܲܬܚܸܬ ܐܲܢ݇ܬܬܵܐ : faire des avances à une femme ; 5) intransitif ; voir aussi ܨܵܕܹܐ / ܚܲܬܚܸܬ / ܫܲܕܸܠ : fleureter / conter fleurette , essayer d'être charmeur / essayer de séduire sans intentions sérieuses , draguer / "flirter" ; 6) voir aussi ܚܲܬܚܸܬ / ܠܲܒܸܛ / ܚܲܦܸܛ / ܙܵܩܹܬ / ܠܵܛܹܫ : provoquer / susciter , appeler un sentiment, une action ... , induire / causer / produire / déclencher / provoquer un déclic pour une action ... ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܬ, ܚܲܬܚܸܬ, ܡܚܲܬܚܬܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܓܲܪܸܓ݂, ܓܵܪܹܐ, ܓܪܵܝܵܐ, ܠܲܒܸܛ, ܠܲܒܘܼܛܹܐ, ܙܲܩܸܬ, ܙܲܩܘܼܬܹܐ, ܚܲܦܸܛ

Source : Bailis Shamun