Eastern Syriac :ܬܲܦ̮ܬܸܫ
Western Syriac :ܬܰܦ̮ܬܶܫ
Root :ܦܬܫ
Eastern phonetic :' taf tiš
Category :verb
[Science]
English :1) Oraham ; see also ܒܲܕܸܩ / ܒܵܚܹܪ / ܒܵܩܹܐ / ܦܵܩܹܕ / ܨܲܚܨܹܐ : to search , to look over / through in order to find something , to seek / to scrutinize / to examine , to inquire ; 2) transitive ; see also ܒܵܕܹܩ / ܥܲܩܸܒ݂ / ܛܲܥܹܐ / ܦܲܬܸܫ / ܨܲܚܨܹܐ : to ransack / to turn upside down / to search thoroughly / to look through in often a rough way ; 3) transitive ; see also ܥܲܩܸܒ݂ / ܒܵܩܹܪ / ܓ̰ܲܐܸܠ / ܦܲܬܸܫ / ܛܲܥܹܐ : to seek , to try to obtain / to try to get someone's friendship, revenge ... , to try to achieve success, fortune ... , figurative sense ; fortune, an ideal , being elected... : to aspire / to endeavour to reach the aim to / to aim to / to strive for , to aspire to a rank, dignity ... , to yearn for / to long for peace, justice, rest ... ;
French :1) Oraham ; voir aussi ܒܲܕܸܩ / ܒܵܚܹܪ / ܒܵܩܹܐ / ܦܵܩܹܕ / ܨܲܚܨܹܐ : fouiller , chercher de fond en comble , inspecter , scruter (afin de trouver quelque chose) / examiner , visiter (un navire ...) , inquisitionner (des marchandises) / perquisitionner (dans une maison ...) , sonder les cœurs, sa mémoire ... , faire des recherches , rechercher , quêter / enquêter / faire une enquête , s'enquérir , se renseigner , s'informer , chercher des informations ; 2) transitif ; voir aussi ܒܵܕܹܩ / ܥܲܩܸܒ݂ / ܛܲܥܹܐ / ܦܲܬܸܫ / ܨܲܚܨܹܐ : fouiller , chercher à fond sans faire de manière / mettre sens dessus dessous / retourner ; 3) transitif ; voir aussi ܥܲܩܸܒ݂ / ܒܵܩܹܪ / ܓ̰ܲܐܸܠ / ܦܲܬܸܫ / ܛܲܥܹܐ : chercher / rechercher / tâcher d'obtenir / demander l'amitié de, la vengeance, justice .... , sens figuré ; la richesse, un idéal, la gloire ... : courir après , viser / chercher à , aspirer à / ambitionner de / avoir pour ambition de , être en quête de ;
Dialect :Urmiah, Eastern Syriac

Cf. ܦܬܫ, ܬܲܦ̮ܬܘܼܫܹܐ, ܬܲܦ̮ܬܲܫܬܵܐ

See also : ܒܲܕܸܩ, ܒܕܵܩܵܐ, ܥܲܩܸܒ݂, ܥܲܩܘܼܒܹܐ, ܛܲܥܹܐ, ܛܲܥܘܼܝܹܐ, ܦܲܬܸܫ, ܦܲܬܘܼܫܹܐ, ܨܲܚܨܹܐ, ܨܲܚܨܘܼܝܹܐ, ܕܸܩܲܬ

Source : Oraham, Bailis Shamun