Eastern Syriac :ܦܲܬܸܫ
Western Syriac :ܦܰܬܶܫ
Root :ܦܬܫ
Eastern phonetic :' pa: tiš
Category :verb
[Human → Senses]
English :1) Maclean ; Al Qosh : to search , to look for ; 2) transitive ; see also ܒܵܕܹܩ / ܥܲܩܸܒ݂ / ܬܲܦ̮ܬܸܫ / ܛܲܥܹܐ / ܨܲܚܨܹܐ : to ransack / to turn upside down / to search thoroughly / to look through in often a rough way ; 3) Bailis Shamun ; transitive and intransitive : see also ܥܲܩܸܒ݂ / ܒܵܨܹܐ / ܒܲܚܸܢ / ܒܲܕܸܩ / ܒܵܚܹܪ / ܒܵܚܹܫ / ܦܵܠܹܐ : to research / to engage in research , to look into , to prospect ; 4) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܦܵܩܹܕ / ܨܲܚܨܹܐ ; troops ... : to review , to hold a review of ; ܦܲܬܸܫ ܚܲܝܠܵܘܵܬܹ̈ܐ : to review troops / to hold a review of the forces ;
French :1) Maclean ; Al Qosh : chercher , rechercher , essayer de trouver ; 2) transitif ; voir aussi ܒܵܕܹܩ / ܥܲܩܸܒ݂ / ܬܲܦ̮ܬܸܫ / ܛܲܥܹܐ / ܦܲܬܸܫ / ܨܲܚܨܹܐ : fouiller , chercher à fond sans faire de manière / mettre sens dessus dessous / retourner ; 3) Bailis Shamun ; transitif et intransitif : voir aussi ܥܲܩܸܒ݂ / ܒܵܨܹܐ / ܒܲܚܸܢ / ܒܲܕܸܩ / ܒܵܚܹܪ / ܒܵܚܹܫ / ܦܵܠܹܐ : rechercher , chercher , faire des recherches , prospecter , examiner ; 4) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܦܵܩܹܕ / ܨܲܚܨܹܐ ; troupes ... : passer en revue , faire la revue de / inspecter ; ܦܲܬܸܫ ܚܲܝܠܵܘܵܬܹ̈ܐ : passer les troupes en revue , inspecter les forces armées ;
Dialect :Eastern Syriac, Al Qosh

Cf. ܦܬܫ, ܡܦܲܠܬܸܫ, ܡܬܲܦ̮ܬܸܫ, ܬܲܦ̮ܬܘܼܫܹܐ, ܦܲܬܘܼܫܹܐ, ܬܲܦ̮ܬܸܫ, ܦܘܼܬܵܫܵܐ, ܡܦܲܬܫܵܢܵܐ

Variants : ܡܦܵܬܸܫ

See also : ܒܲܕܸܩ, ܒܕܵܩܵܐ, ܥܲܩܸܒ݂, ܥܲܩܘܼܒܹܐ, ܛܲܥܹܐ, ܛܲܥܘܼܝܹܐ, ܨܲܚܨܹܐ, ܨܲܚܨܘܼܝܹܐ, ܥܲܩܸܒ݂, ܥܲܩܘܼܒܹܐ, ܒܵܨܹܐ, ܒܨܵܝܵܐ, ܒܲܚܸܢ, ܒܲܚܘܼܢܹܐ, ܒܲܕܸܩ, ܒܲܕܘܼܩܹܐ, ܒܵܚܹܪ, ܒܚܵܪܵܐ, ܒܵܚܹܫ, ܒܚܵܫܵܐ, ܦܵܠܹܐ, ܦܠܵܝܵܐ

Arabic origin ? ; Maclean spells it ܦܵܬܸܫ

origne arabe ? ; Maclean l'écrit ܦܵܬܸܫ

Source : Maclean, Bailis Shamun

Origin : Arabic