Eastern Syriac :ܛܵܡܹܛ
Western Syriac :ܛܳܡܶܛ
Root :ܛܡܛ
Eastern phonetic :' ṭa: mi:ṭ
Category :verb
[Human → Senses]
English :1) transitive ; see also ܟܲܣܹܐ / ܚܲܦܹܐ / ܓܲܢܸܙ / ܛܲܫܹܐ : to secrete / to conceal in a hiding place , to deposit in a hiding place ; 2) transitive ; see also ܟܵܬܹܡ / ܪܵܡܹܫ / ܟܲܣܹܐ / ܣܵܬܹܪ ; evidence, a piece of news, newspaper article, association, scandal ... : to suppress / to hide from the public / not to reveal to the public , to prevent from being known / to sweep under the carpet / to cover up / to avoid / to smother , to censor , smile, tears, feelings ... : to stifle , to hold back / to refrain , one's conscience, the press, opposition ... : to muzzle / to silence / to suppress ; 3) transitive ; see also ܦܲܓܸܕ / ܚܵܡܹܠ / ܛܵܡܹܛ / ܙܲܒܛܸܢ ; one's anger, tears, pride ... : to swallow , to keep from expressing or showing , to repress / to hold back ;
French :1) transitif ; voir aussi ܟܲܣܹܐ / ܚܲܦܹܐ / ܓܲܢܸܙ / ܛܲܫܹܐ : soustraire à la vue / occulter , planquer / enfermer , dans une cachette : dissimuler / cacher / celer / receler objets volés ... , déposer dans un endroit secret ; 2) transitif ; voir aussi ܟܵܬܹܡ / ܪܵܡܹܫ / ܟܲܣܹܐ / ܣܵܬܹܪ ; preuve, information, article de journal, association, abus, des émotions / rire / larmes / colère ... : supprimer / retrancher / faire disparaître / cacher / dissimuler / balayer sous le tapis scandale ... / étouffer / cacher au public , caviarder article de journal / censurer / passer sous silence / faire taire / ne pas révéler , interdire / mettre fin à , sourire, larmes, émotions ... : réprimer / réfréner / refouler / dominer , ravaler un sanglot , sa fierté... , faire taire sa conscience ... , la presse, l'opposition ... : museler ; 3) transitif ; voir aussi ܦܲܓܸܕ / ܚܵܡܹܠ / ܛܵܡܹܛ / ܙܲܒܛܸܢ ; sa colère, sa fierté, ses larmes ... : ravaler / réfréner / masquer , inhiber , ne pas exprimer / ne pas montrer , ne pas donner libre cours à ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܛܡܛ, ܛܡܵܛܵܐ, ܡܸܬܛܲܡܛܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܟܲܣܹܐ, ܟܲܣܘܼܝܹܐ, ܚܲܦܹܐ, ܚܲܦܘܼܝܹܐ, ܓܲܢܸܙ, ܓܲܢܘܼܙܹܐ, ܛܲܫܹܐ, ܛܲܫܘܼܝܹܐ, ܟܵܬܹܡ, ܟܬܵܡܵܐ, ܪܵܡܹܫ, ܪܡܵܫܵܐ, ܣܵܬܹܪ, ܣܬܵܪܵܐ

Source : Bailis Shamun