Eastern Syriac : | ܥܵܩܹܒ݂ |
Western Syriac : | ܥܳܩܶܒ݂ |
Root : | ܥܩܒ |
Eastern phonetic : | ' a: qiw |
Category : | verb |
[Moral life → Fault] | |
English : | 1) intransitive ; see also ܥܵܩܹܒ / ܒܵܨܹܐ / ܒܵܥܹܐ / ܛܲܥܹܐ / ܛܵܠܹܒ : to quest / to go on a quest , to scout / to make a search ; 2) intransitive : see also ܒܵܨܹܐ / ܨܲܚܨܹܐ / ܡܵܠܹܛ / ܒܲܠܒܹܐ : to search out , to snoop / to nose about , to ferret around , to search / to rummage , to pry / to look closely or inquisitively , to make a nosy inquiry , to be a busybody / to eavesdrop , to poke around ; 3) intransitive ; see also ܢܵܩܹܦ / ܥܵܩܹܒ݂ / ܝܲܒܸܠ / ܐܵܬܹܐ ܒܲܬ݇ܪ ; sovereign after another, rain after sunshine, event ... : to succeed / to supercede / to replace (?) , to follow / to follow in the footsteps , to come after ; 4) intransitive ; see also ܝܲܒܸܠ / ܚܵܠܹܦ / ܣܵܥܹܪ / ܥܵܒܹܕ ; jobs, crops, staff ... : to rotate / to perform in turn an act, function, operation ... , to be done by turns , to alternate , to interchange / to be interchanged , to be swapped , to be switched round ; 5) transitive ; see also ܡܲܥܕܹܐ / ܡܲܗܦܸܟ݂ / ܡܲܕܥܸܪ ; an activity after an interruption, duty ... : to resume courage, travelling, one's job, contacts, relationship, correspondence... / to start again , to go on with a speech, a job ... / to get on with , to retrieve / to get back again / to regain / to fish out / to salvage , to track down / to trace a criminal , to win back , to make right / to turn around a bad situation, an error ... , dog : to fetch (?) / to bring back (?) ; 6) transitive ; see also ܢܵܩܹܦ / ܡܲܨܝܸܕ ; hunter, detective, spy ... : to shadow , to follow / to follow secretly , to trail / to track down / to be after / to go after , to tail , to press on the heels of , to stalk (?) , to chase after / to hound secretly ; ܥܵܩܹܒ݂ ܓܢܝܼܙܵܐܝܼܬ : to track secretly / to shadow ; |
French : | 1) intransitif ; voir aussi ܥܵܩܹܒ / ܒܵܨܹܐ / ܒܵܥܹܐ / ܛܲܥܹܐ / ܛܵܠܹܒ : être en quête / chercher , rechercher / poursuivre des recherches , effectuer une recherche / faire des recherches ; 2) intransitif : voir aussi ܒܵܨܹܐ / ܨܲܚܨܹܐ / ܡܵܠܹܛ / ܒܲܠܒܹܐ : fouiner , fureter , fouiller / jeter un regard indiscret , espionner , épier / faire de l'espionnage , se mêler de ce qui ne le regarde pas / être indiscret / poser des questions indiscrètes , s'immiscer dans les affaires d'autrui / être indélicat ; 3) intransitif ; voir aussi ܢܵܩܹܦ / ܥܵܩܹܒ݂ / ܝܲܒܸܠ / ܐܵܬܹܐ ܒܲܬ݇ܪ ; souverain après un autre, pluie après soleil, événement ... : succéder / remplacer (?) , venir après / suivre / s'ensuivre , marcher dans les traces de ; 4) intransitif ; voir aussi ܝܲܒܸܠ / ܚܵܠܹܦ / ܣܵܥܹܪ / ܥܵܒܹܕ ; travaux, récoltes, personnel ... : alterner / faire successivement , être fait successivement , être fait alternativement , être fait à tour de rôle / tourner , faire par roulement / permuter / changer , être interverti rôles, tâches, récoltes ... ; 5) transitif ; voir aussi ܡܲܥܕܹܐ / ܡܲܗܦܸܟ݂ / ܡܲܕܥܸܪ ; activité après une interruption ... : reprendre courage, sa route, son travail ... / recommencer à , se remettre à , poursuivre un discours, un travail ... , rentrer en contact, correspondance ... , retrouver / regagner / récupérer / recueillir / repêcher un objet, quelqu'un de perdu, la confiance, l'espoir, le courage ... , traquer / suivre à la trace / dépister / localiser / retrouver la trace de un criminel, un gibier ... , situation mauvaise, erreur ... : corriger / remédier / sauver / arranger / retourner en sa faveur , chien : aller chercher (?) / rapporter (?) ; 6) transitif ; voir aussi ܢܵܩܹܦ / ܡܲܨܝܸܕ ; chasseur, détective, espion ... : suivre en cachette à la trace ... / suivre comme une ombre , filer / pister suivre en cachette la piste de , ne pas quitter d'une semelle secrètement , traquer , talonner / être sur la piste de , pourchasser / suivre avec insistance (?) / harceler (?) ; ܥܵܩܹܒ݂ ܓܢܝܼܙܵܐܝܼܬ : suivre en cachette , filer / pister secrètement ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܥܩܒ, ܥܩܵܒ݂ܵܐ, ܡܥܲܩܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ, ܥܲܩܘܼܒ݂ܬܵܢܘܼܬܵܐ
See also : ܒܵܨܹܐ, ܒܨܵܝܵܐ, ܒܵܥܹܐ, ܒܥܵܝܵܐ, ܛܲܥܹܐ, ܛܲܥܘܼܝܹܐ, ܛܵܠܹܒ, ܛܠܵܒܵܐ, ܢܵܩܹܦ, ܢܩܵܦܵܐ, ܡܲܨܝܸܕ, ܡܲܨܝܘܼܕܹܐ
Source : Bailis Shamun